「意價」這個詞在中文中主要指的是對某個物品、服務或事物的主觀價值評估,通常與市場價格或實際成本不同。它可以用來描述消費者對產品的感知價值、情感價值或社會價值等。意價反映了個人或群體對某個物品的感受和看法,並可能受到文化、經驗和情境等多種因素的影響。
指消費者對某產品或服務的個人看法,這種看法可能與實際市場價格不同。消費者的感知價值受到品牌形象、廣告和個人經驗的影響。
例句 1:
這個品牌的手機在消費者心中的意價很高。
The perceived value of this brand's smartphone is very high among consumers.
例句 2:
雖然價格不便宜,但它的意價讓我覺得值得。
Although it's not cheap, its perceived value makes me feel it's worth it.
例句 3:
消費者的意價對於市場營銷策略非常重要。
The perceived value of consumers is crucial for marketing strategies.
強調每個人對物品價值的個別看法,這種看法可能因人而異。這個概念常用於經濟學和心理學中,探討人們如何根據自己的需求和偏好評估物品。
例句 1:
每個人對藝術品的主觀價值可能都不同。
Everyone's subjective value of artwork may differ.
例句 2:
對於某些人來說,這本書的主觀價值超過了它的價格。
For some, the subjective value of this book exceeds its price.
例句 3:
主觀價值在消費者行為研究中起著重要作用。
Subjective value plays an important role in consumer behavior research.
涉及物品或經歷對個人的情感影響,這種價值通常與回憶、情感連結或個人故事相關。情感價值可能會超過物品的實際成本或市場價格。
例句 1:
這張照片對我來說有著無法估量的情感價值。
This photo holds immeasurable emotional value for me.
例句 2:
她的手工藝品不僅有實用性,還有情感價值。
Her handmade crafts have not only utility but also emotional value.
例句 3:
情感價值常常影響消費者的購買決策。
Emotional value often influences consumers' purchasing decisions.
指某物品在特定文化或社會中所承載的意義和重要性,這種價值通常與傳統、歷史或社會認同有關。
例句 1:
這件藝術品在當地文化中具有重要的文化價值。
This artwork has significant cultural value in the local culture.
例句 2:
文化價值可以影響消費者對品牌的忠誠度。
Cultural value can influence consumers' loyalty to a brand.
例句 3:
保護文化遺產是維護文化價值的重要措施。
Protecting cultural heritage is an important measure to maintain cultural value.