厚劉海的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「厚劉海」是指一種髮型,特別是前額的劉海部分較為濃密或厚重。這種髮型通常會讓人看起來更加年輕和有活力。厚劉海可以搭配各種髮型,並且在不同的文化和時尚潮流中都有出現。

依照不同程度的英文解釋

  1. A heavy fringe of hair on the forehead.
  2. A thick section of hair cut straight across the front.
  3. A style where hair hangs down over the forehead.
  4. A dense area of hair that covers the forehead.
  5. A hairstyle with a prominent section of hair at the front.
  6. A thick fringe that adds character to a hairstyle.
  7. A bold hair choice that emphasizes the forehead.
  8. A style characterized by a substantial amount of hair across the forehead.
  9. A hairstyle featuring a voluminous fringe that frames the face.
  10. A style where a significant amount of hair is cut to hang over the forehead.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Thick bangs

用法:

指的是前額的劉海部分很厚,通常讓整體髮型看起來更有層次感。這種劉海可以適合多種臉型,並且能夠增強眼睛的焦點。厚劉海在時尚界受到廣泛歡迎,尤其是在年輕女性中。

例句及翻譯:

例句 1:

她的厚劉海讓她看起來更加年輕。

Her thick bangs make her look younger.

例句 2:

這種厚劉海的髮型在時尚界非常流行。

This thick bangs hairstyle is very popular in fashion.

例句 3:

我想試試看這種厚劉海的髮型。

I want to try this thick bangs hairstyle.

2:Heavy fringe

用法:

通常指的是前額的劉海較為濃密,這種髮型能夠增加面部特徵的強調,並且在不同的髮型中都能夠搭配。重劉海的設計可以讓人看起來更加有個性。

例句及翻譯:

例句 1:

她的重劉海讓她的眼睛更加突出。

Her heavy fringe makes her eyes stand out more.

例句 2:

這種重劉海的髮型適合各種臉型。

This heavy fringe hairstyle suits various face shapes.

例句 3:

我喜歡她的重劉海,感覺很有魅力。

I love her heavy fringe; it looks very charming.

3:Full fringe

用法:

指的是劉海的髮量充足,通常會搭配不同的髮型。這種劉海可以增加整體造型的豐富感,並且能夠吸引視線。

例句及翻譯:

例句 1:

她的全劉海讓她的臉看起來更圓。

Her full fringe makes her face look rounder.

例句 2:

這種全劉海的髮型真的很適合她。

This full fringe hairstyle really suits her.

例句 3:

我想把我的劉海剪得更厚一些,變成全劉海。

I want to cut my bangs thicker to make it a full fringe.

4:Dense bangs

用法:

通常指的是劉海的髮量非常豐富,這種髮型能夠給人一種強烈的視覺效果,並且能夠展現個性。

例句及翻譯:

例句 1:

她的濃密劉海讓她的整體造型更有特色。

Her dense bangs add character to her overall look.

例句 2:

這種濃密劉海的髮型在年輕人中非常流行。

This dense bangs hairstyle is very popular among young people.

例句 3:

我喜歡她的濃密劉海,感覺很時尚。

I love her dense bangs; they look very stylish.