NT$1600的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「NT$1600」是指新台幣1600元,是台灣的貨幣單位。新台幣(NTD)是台灣的官方貨幣,通常用於日常交易和商業活動。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. It refers to money in Taiwan.
  3. The currency used in Taiwan.
  4. A monetary value in New Taiwan dollars.
  5. A sum of money in the currency of Taiwan.
  6. A specific denomination of currency in Taiwan.
  7. A value representing 1600 units of the New Taiwan dollar.
  8. A monetary figure indicating one thousand six hundred dollars in Taiwan's currency.
  9. A representation of a financial amount in New Taiwan dollars.
  10. A specific quantity of currency in Taiwan's monetary system.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:NTD 1600

用法:

在台灣經常使用的貨幣表示法,通常用於標示價格、費用或金額。

例句及翻譯:

例句 1:

這個包包的價格是NTD 1600

The price of this bag is NTD 1600.

例句 2:

我需要支付NTD 1600的學費。

I need to pay a tuition fee of NTD 1600.

例句 3:

這頓晚餐的費用大約是NTD 1600

The cost of this dinner is about NTD 1600.

2:New Taiwan Dollar 1600

用法:

這是新台幣的全名,常用於正式的商業文件或報告中。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆交易的總額是New Taiwan Dollar 1600

The total amount for this transaction is New Taiwan Dollar 1600.

例句 2:

他在銀行存入了New Taiwan Dollar 1600

He deposited New Taiwan Dollar 1600 in the bank.

例句 3:

這個商品的售價是New Taiwan Dollar 1600

The selling price of this product is New Taiwan Dollar 1600.

3:NT$ 1600

用法:

這是另一種標示新台幣金額的方式,常見於商業交易或收據上。

例句及翻譯:

例句 1:

我在超市買東西花了NT$ 1600

I spent NT$ 1600 at the supermarket.

例句 2:

這個服務的費用是NT$ 1600

The cost of this service is NT$ 1600.

例句 3:

他收到的報酬是NT$ 1600

His payment was NT$ 1600.

4:NT$1600

用法:

這是常用的簡化寫法,方便在日常交流中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這部手機的價格是NT$1600

The price of this phone is NT$1600.

例句 2:

我為這本書支付了NT$1600

I paid NT$1600 for this book.

例句 3:

這次旅行的費用是NT$1600

The cost of this trip is NT$1600.