「曉時分」這個詞在中文中指的是黎明或清晨的時刻,通常是指天剛亮的時候,象徵著新的一天的開始。在這個時刻,光線開始變得明亮,鳥兒開始鳴叫,萬物甦醒,帶有一種清新和希望的感覺。
指的是夜晚結束、白天開始的時刻,通常伴隨著光線的逐漸增強。這個時刻常常用來象徵新的開始或希望。在許多文化中,黎明被視為一天中最美麗的時刻之一,因為它代表著光明的來臨,和萬物甦醒。
例句 1:
我們在曉時分去散步,享受清新的空氣。
We went for a walk at dawn to enjoy the fresh air.
例句 2:
曉時分的天空總是充滿了美麗的色彩。
The sky at dawn is always filled with beautiful colors.
例句 3:
他喜歡在曉時分拍攝日出。
He loves to take pictures of the sunrise at dawn.
這個詞強調的是白天開始的瞬間,通常用來描述光線從黑暗中出現的過程。這個時刻常常與希望、重生和新的機會聯繫在一起。許多文學作品和詩歌中都會提到曉時分,以表達對未來的期待。
例句 1:
在曉時分,海面上出現了金色的光芒。
At daybreak, golden light appeared on the surface of the sea.
例句 2:
他們在曉時分出發,以便能在日出前到達目的地。
They set off at daybreak to reach their destination before sunrise.
例句 3:
曉時分的寧靜讓我感到平靜。
The tranquility of daybreak brings me peace.
這個詞通常指的是一天的開始,從黎明到中午的時段。早晨的時間常常被用來進行各種活動,如運動、吃早餐或計劃一天的工作。這個時段對於許多人來說是充滿活力和希望的。
例句 1:
早晨的陽光讓我感到精神焕發。
The morning sunlight makes me feel energized.
例句 2:
我喜歡在早晨喝一杯咖啡。
I enjoy having a cup of coffee in the morning.
例句 3:
早晨的清新空氣讓我感到神清氣爽。
The fresh air in the morning makes me feel refreshed.
這個詞強調的是光線剛開始出現的時刻,通常是黎明前的幾分鐘。這個時刻常常被用來描繪自然界的變化,並象徵著新的開始和希望。
例句 1:
在曉時分,第一道光線透過窗戶進來。
At first light, the first rays of sunlight came through the window.
例句 2:
在曉時分,動物們開始活動。
At first light, the animals began to stir.
例句 3:
我們在曉時分的第一道光線下出發。
We set off at first light.