「最低層級」這個詞在中文中通常用來表示某個系統、結構或組織中最低的階層或層級。這個詞可以用於描述社會階層、企業組織結構、教育體系等,通常暗示著該層級的權力、責任或地位較低。在某些情況下,最低層級的角色可能是基層工作者或初級職位,通常負責執行具體任務,而不涉及決策或管理。
用於描述一個系統或結構中最底部的部分,通常指代權力或責任最小的層級。在組織中,這可能是指普通員工或基層工作者。
例句 1:
他在公司中擔任最低層級的職位。
He holds the lowest level position in the company.
例句 2:
這個部門的最低層級員工負責日常運作。
The lowest level employees in this department are responsible for daily operations.
例句 3:
在這個系統中,最低層級的用戶享有最少的權限。
In this system, the lowest level users have the least permissions.
通常用於形容某個結構或系統中最底部的層級,這個詞彙也可以用於描述社會或經濟階層。
例句 1:
這些工作通常是底層的,薪水也比較低。
These jobs are usually in the bottom tier and have lower salaries.
例句 2:
在這個行業中,底層的工作者經常面臨挑戰。
Workers in the bottom tier of this industry often face challenges.
例句 3:
這個公司有一個清晰的底層結構。
The company has a clear bottom tier structure.
用於描述某個系統或結構的基礎層級,通常是所有其他層級的基礎。
例句 1:
他們的計畫需要從基層開始進行改進。
Their plan needs to start with improvements at the base level.
例句 2:
基層工作者是公司運作的核心。
Base level workers are the core of the company's operations.
例句 3:
這個系統的基層設計是非常重要的。
The base level design of this system is very important.
常用於描述剛進入某個行業或職位的初級層級,通常對應於新進員工或實習生。
例句 1:
這是一個適合新畢業生的入門職位。
This is an entry level position suitable for new graduates.
例句 2:
很多公司提供入門級的培訓計畫。
Many companies offer training programs for entry level positions.
例句 3:
她在這個行業的入門級工作中獲得了寶貴的經驗。
She gained valuable experience in her entry level job in this industry.