歇的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「歇」這個詞在中文中主要有以下幾個含義: 休息:指暫時停止某種活動以恢復體力或精神狀態。例如:「我們工作了一整天,該歇一歇了。」 停止:指暫時或永久地停止某種行為或狀態。例如:「他在這個項目上已經歇了很久。」 喘息:指暫時休息以恢復呼吸或減輕疲勞。例如:「跑步後我需要歇一會兒。」 總體來說,「歇」這個詞通常用於指代休息或停止某種活動的狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. To take a break.
  2. To stop working for a while.
  3. To rest for a short time.
  4. To pause an activity.
  5. To take time off from an activity.
  6. To cease an activity temporarily.
  7. To halt an action to recover energy.
  8. To interrupt an action to regain strength.
  9. To suspend an undertaking for recuperation.
  10. To take a moment to rest and recharge.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Rest

用法:

指暫時停止活動以恢復精力,通常用於身體或心理的疲勞情況。休息可以是短暫的,如小憩片刻,或較長時間的休假。人們經常在工作、學習或運動後需要休息,以保持健康和提高效率。

例句及翻譯:

例句 1:

經過長時間的工作,我需要好好

After a long period of work, I need to rest well.

例句 2:

他在假期中選擇去海邊休息。

He chose to rest at the beach during his vacation.

例句 3:

保持良好的睡眠和休息對健康非常重要。

Good sleep and rest are very important for health.

2:Pause

用法:

用來指暫時中斷某一活動,通常是為了重新集中注意力或做出調整。這個詞常用於音樂、演講或任何需要暫時停止的情況。人們在工作或學習時,也會選擇暫停以便思考或放鬆心情。

例句及翻譯:

例句 1:

讓我們暫停一下,討論下一步該怎麼做。

Let's pause for a moment to discuss what to do next.

例句 2:

他在演講中暫停了一下以讓觀眾消化資訊。

He paused in his speech to let the audience digest the information.

例句 3:

在這段時間內,我們可以暫停計畫,重新評估。

During this time, we can pause the plan and reassess.

3:Break

用法:

通常指在工作或活動中暫時中斷,以便休息、放鬆或進行其他活動。這個詞常用於描述工作期間的休息時間,如午餐時間或茶歇。人們在忙碌的日程中,經常需要短暫的休息來恢復精力。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要在會議中安排一個短暫的休息。

We need to schedule a short break during the meeting.

例句 2:

她在學校的課間休息時會去操場走動。

She walks around the playground during the school break.

例句 3:

長時間工作後,適當的休息非常重要。

Taking appropriate breaks after long hours of work is very important.

4:Stop

用法:

指完全終止某一活動或行為。這個詞可以用於各種情境,包括工作、運動或日常生活中的任何行為。停止某項活動可能是出於需要休息、改變計畫或處理其他重要事務的原因。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個問題解決之前,我們不應該停止討論。

We should not stop discussing until this issue is resolved.

例句 2:

他決定停止這個項目,專注於其他工作。

He decided to stop this project and focus on other work.

例句 3:

我們需要在這裡停止,等待更多的指示。

We need to stop here and wait for further instructions.