「繃著」這個詞在中文裡主要用來形容一種緊繃、拉緊的狀態。它可以用來描述肌肉、皮膚或其他物體的緊張狀況。通常用於形容一種不放鬆的狀態,可能是因為緊張、焦慮或其他情緒影響。
通常用來形容物體或肌肉的狀態,表示沒有鬆弛或放鬆的感覺。在日常生活中,可能會用來形容衣物過於緊身,或是肌肉因為運動後而感到緊繃。這個詞也可以用於形容時間安排緊湊,沒有多餘的空間。
例句 1:
這件衣服穿起來有點繃著。
This shirt feels a bit tight.
例句 2:
我的腿在跑步後感到繃著。
My legs feel tight after running.
例句 3:
我們的時間安排有點繃著,必須加快進度。
Our schedule is a bit tight, and we need to speed up.
通常用來形容物體或肌肉被拉開的狀態,表示沒有放鬆的感覺。這個詞也可以用於形容精神或情感上的負擔,表示某人感到壓力過大或超出承受範圍。
例句 1:
這張椅子坐起來有點繃著,可能需要調整。
This chair feels a bit stretched; it might need adjustment.
例句 2:
她的情緒因為工作壓力而感到繃著。
She feels stretched emotionally due to work pressure.
例句 3:
這個彈簧已經繃著了,需要更換。
This spring is stretched and needs to be replaced.
通常用來形容肌肉或身體的緊繃狀態,表示處於一種不放鬆的狀態。它也可以用來形容情緒上的緊張,像是焦慮或壓力。
例句 1:
在考試前,我的肌肉都繃著。
My muscles are all tensed before the exam.
例句 2:
他在公開演講時感到全身繃著。
He felt all tensed during the public speech.
例句 3:
她的肩膀因為壓力而繃著。
Her shoulders are tensed due to stress.
通常用來形容物體不易變形或彎曲的狀態,表示缺乏彈性或柔軟性。這個詞也可以用於形容人的性格或思想過於僵化,不容易接受改變或新觀點。
例句 1:
這個塑膠材料太繃著,無法彎曲。
This plastic material is too rigid to bend.
例句 2:
他的想法太繃著,無法接受不同的觀點。
His ideas are too rigid to accept different viewpoints.
例句 3:
這條鐵條繃著,不容易加工。
This iron bar is rigid and difficult to process.