賽事中的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「賽事中」這個詞的意思是指在比賽或競賽的過程中,通常用來描述事件正在進行的狀態。它可以用於體育賽事、比賽、競技或任何形式的競爭活動。這個短語強調的是時間的進行,表示某個賽事正在進行中,參賽者正在參與比賽。

依照不同程度的英文解釋

  1. During a game or competition.
  2. While something is being played.
  3. At the time of a contest.
  4. In the midst of a competitive event.
  5. While the event is happening.
  6. At the time when participants are competing.
  7. During the ongoing action of a competition.
  8. While the contest is actively taking place.
  9. In the course of a competitive event.
  10. While the competition is underway.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:During the competition

用法:

強調在比賽進行的時間段,通常用來描述參賽者的行為或事件的發展。在體育賽事中,這個短語常用於描述運動員的表現或比賽的進程。

例句及翻譯:

例句 1:

選手在賽事中表現出色,贏得了金牌。

The athlete performed excellently during the competition and won the gold medal.

例句 2:

賽事中,觀眾的支持對選手非常重要。

The support from the audience is very important for the athletes during the competition.

例句 3:

裁判在賽事中做出了幾個關鍵的判決。

The referee made several key decisions during the competition.

2:In the match

用法:

通常用於體育比賽,強調比賽的進行。這個短語可以用來描述比賽中的特定情況、事件或選手的表現。

例句及翻譯:

例句 1:

在這場比賽中,雙方都展現了高水平的技術。

In the match, both sides displayed high levels of skill.

例句 2:

她在比賽中受傷,但仍然堅持完成了比賽。

She got injured in the match but still persisted to finish the game.

例句 3:

在這場比賽中,觀眾的熱情非常高漲。

In the match, the enthusiasm of the audience was very high.

3:At the event

用法:

用於描述在某個特定活動中發生的事情,通常指比賽或競賽的情況。這個短語可以用來強調活動的氛圍或參賽者的表現。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個活動中,我們見證了許多精彩的比賽。

At the event, we witnessed many exciting competitions.

例句 2:

參賽者在活動中互相競爭,爭奪獎項。

Participants competed against each other at the event for the prizes.

例句 3:

這個活動吸引了大量的觀眾前來觀賽。

The event attracted a large audience to watch the competitions.

4:While competing

用法:

強調在比賽過程中發生的事情,通常用來描述選手的表現或比賽的進展。這個短語可以用來強調比賽中的挑戰或困難。

例句及翻譯:

例句 1:

選手在競賽中保持冷靜,最終獲得了好成績。

The athlete remained calm while competing and ultimately achieved a good result.

例句 2:

在競賽中,他遇到了一些意想不到的挑戰。

He faced some unexpected challenges while competing.

例句 3:

選手在競賽中必須專注於每一個細節。

Competitors must focus on every detail while competing.