「Bravo」這個詞源自意大利語,通常用於表達讚賞或喝彩,尤其是在表演或表現出色的情況下。在中文中,可以翻譯為「好極了」、「太棒了」或「讚」。這個詞常用於鼓勵和讚美他人的努力或成就,特別是在藝術、體育或任何值得慶祝的場合。
用於表達對某人完成某項任務或表現的讚賞,通常是在他們努力或成功之後。這個短語可以用於學校、工作或任何需要努力的情境中。
例句 1:
你完成這個項目做得很好!
You did well on completing this project!
例句 2:
考試成績出色,真是做得很好!
You did well on your exam results, great job!
例句 3:
她在比賽中表現得相當出色,真是做得很好!
She performed very well in the competition, well done!
這個詞用來形容某事物的品質或表現非常高,通常用於正式的場合,表示極高的讚賞。它可以用於學術、藝術或任何值得稱讚的表現。
例句 1:
你的報告寫得非常好,真是太棒了!
Your report was excellent, truly remarkable!
例句 2:
這場演出真是太棒了,演員們表現得非常出色!
The performance was excellent; the actors were outstanding!
例句 3:
我們的團隊在這次比賽中的表現非常出色。
Our team had an excellent performance in this competition.
這是一種口語化的表達方式,用於讚美某人的努力或成就,通常用於非正式的場合。它可以用於朋友、同事或任何值得稱讚的人。
例句 1:
你在這次演講中做得非常好,真是好棒的工作!
You did a great job in the presentation!
例句 2:
在這次活動中,你的組織能力真是好棒的工作!
You did a great job organizing this event!
例句 3:
你在這次比賽中的表現真是好棒的工作!
You did a great job in the competition!
這是一個較為口語化的詞,用來表示對某人或某事的讚美或認可,通常用於非正式的場合。它可以用於任何值得慶祝的情況。
例句 1:
對於這個成功的項目,給你很多的讚美!
Kudos for this successful project!
例句 2:
你在這次活動中的表現值得讚美!
Kudos for your performance in this event!
例句 3:
對於你的努力,大家都給你很多讚美!
Everyone gives you kudos for your efforts!