「Masked」這個詞在中文裡通常翻譯為「有面具的」或「被遮掩的」。它可以用來形容某物被覆蓋、隱藏或保護,或是指某人在某種情況下戴著面具。在不同的上下文中,「masked」可以有以下幾種含義: 1. 用於描述某種物體或人的面部被遮擋或隱藏。 2. 指某些特徵或情感被掩蓋,無法直接觀察到。 3. 在醫療或科學領域中,可能用來描述某些數據或結果被隱藏或不易察覺的情況。
指某物被隱藏或不易被發現,通常用於描述物體或情感的隱藏。這個詞常用於法律、醫學或日常生活中,當某些事物不想被他人看到或知道時。
例句 1:
他把他的情感隱藏得很好。
He concealed his emotions very well.
例句 2:
這個秘密被小心翼翼地隱藏起來。
The secret was carefully concealed.
例句 3:
她的真實意圖仍然被隱藏著。
Her true intentions remain concealed.
用來描述某物不易被發現或看見,通常指物體或情感的隱藏。這個詞常用於描述某些事情的秘密性或神秘性,並且可以用於許多不同的情境。
例句 1:
在這個故事中,有一個隱藏的意義。
In this story, there is a hidden meaning.
例句 2:
他發現了一個隱藏的寶藏。
He discovered a hidden treasure.
例句 3:
她有一種隱藏的才能。
She has a hidden talent.
指某物被某種材料或物體覆蓋,通常用於描述物理上的遮擋或保護。這個詞可以用於各種情境,例如食物被蓋子覆蓋,或是某個地方被雪覆蓋。
例句 1:
桌子上覆蓋著一層灰塵。
The table is covered with a layer of dust.
例句 2:
這道菜用塑料膜覆蓋。
The dish is covered with plastic wrap.
例句 3:
這個地方被雪覆蓋了。
The area is covered with snow.
指某物的可見性受到影響,通常是由於其他物體的阻擋或某些因素的影響。這個詞常用於描述視野不清或某些信息不明朗的情況。
例句 1:
他的臉被陰影遮住了。
His face was obscured by shadows.
例句 2:
這個問題的真相仍然被掩蓋著。
The truth of this issue remains obscured.
例句 3:
景觀被霧氣遮擋。
The view was obscured by fog.