「instead」這個詞用來表示替代或取代的意思,通常用於指某事物被另一事物所取代,或是在某種情況下選擇另一個選項。它可以用來強調選擇的不同或替代的行為,通常用於對比兩種選擇或情況。
用來表示偏好或選擇,通常強調選擇的不同。它可以用於對比兩個選項,表達對一個選項的偏好。
例句 1:
我今天不想吃披薩,寧願吃壽司。
I don't want pizza today; I would rather have sushi.
例句 2:
她不想看電影,倒不如去散步。
She doesn't want to watch a movie; she'd rather go for a walk.
例句 3:
你想喝咖啡還是茶?我寧願喝茶。
Do you want coffee or tea? I would rather have tea.
用於提供另一種選擇或可能性,通常用於對比或替代的情境。它可以用來引入一個不同的選項或建議。
例句 1:
我們可以去海邊,或者你也可以選擇去山上,另有一種選擇。
We can go to the beach, or alternatively, you can choose to go to the mountains.
例句 2:
你可以選擇這本書,或者另有一種選擇是這本雜誌。
You can choose this book, or alternatively, there is this magazine.
例句 3:
如果你不喜歡這個菜,另有一種選擇是沙拉。
If you don't like this dish, alternatively, there is a salad.
用來表示用某事物替代另一事物,強調替代的行為。
例句 1:
他選擇用水代替汽水。
He chose water in place of soda.
例句 2:
我們可以用這個材料來替代原本的材料。
We can use this material in place of the original material.
例句 3:
她用橙汁代替牛奶。
She used orange juice in place of milk.
用於表示某物被用作替代品,通常用於描述可以取代另一物品的情況。
例句 1:
如果你沒有牛奶,可以用椰漿作為替代。
If you don't have milk, you can use coconut milk as a substitute.
例句 2:
這個產品可以作為健康的替代品。
This product can be used as a healthy substitute.
例句 3:
她用豆腐作為肉類的替代品。
She used tofu as a substitute for meat.