limerick的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「limerick」是一種五行的詩歌形式,通常有特定的韻律和節奏。這種詩歌形式的特點是前兩行和後兩行的韻腳相同,而第三和第四行的韻腳則相同,通常是較短的。limerick 通常以幽默或滑稽的內容為主,並且常常包含意想不到的轉折。

依照不同程度的英文解釋

  1. A funny five-line poem.
  2. A short poem that tells a silly story.
  3. A humorous poem with a specific rhythm.
  4. A poem that has a playful and funny style.
  5. A light-hearted poem with a unique structure.
  6. A whimsical five-line poem with a specific rhyme scheme.
  7. A structured poem that often tells a humorous tale.
  8. A five-line verse with a distinct rhythm and a humorous twist.
  9. A form of poetry characterized by its playful tone and specific metrical pattern.
  10. A witty and often absurd five-line poem with a specific rhyme scheme.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Verse

用法:

這是一種詩歌或歌曲的形式,通常由多行組成。詩句可以是自由形式的,也可以遵循特定的韻律和節奏。在文學和音樂中,詩句常用來表達情感、講述故事或描繪場景。在許多文化中,詩句是表達思想和情感的重要方式。

例句及翻譯:

例句 1:

這首歌的詩句非常感人。

The verses of this song are very touching.

例句 2:

他寫了一首詩,裡面有美麗的詩句。

He wrote a poem with beautiful verses.

例句 3:

詩句的節奏讓人感到愉悅。

The rhythm of the verses is delightful.

2:Poem

用法:

這是一種文學形式,通常通過特定的語言、韻律和節奏來表達情感、思想或故事。詩可以是自由形式的,也可以遵循特定的結構。詩的主題範圍廣泛,從愛情到自然,從社會問題到個人經歷,皆可涵蓋。

例句及翻譯:

例句 1:

她寫了一首關於春天的詩。

She wrote a poem about spring.

例句 2:

這首詩表達了深刻的情感。

This poem expresses deep emotions.

例句 3:

他喜歡朗讀他的詩。

He enjoys reciting his poems.

3:Stanza

用法:

這是詩中一組行的集合,通常用於表達一個完整的思想或主題。詩的每一部分都可以被視為一個單獨的單元,通常在詩的結構中具有特定的韻律和節奏。詩的段落可以有不同的長度和風格,為整首詩增添多樣性。

例句及翻譯:

例句 1:

這首詩有三個段落,每個段落都有不同的主題。

This poem has three stanzas, each with a different theme.

例句 2:

每段的韻律都讓這首詩更具音樂感。

The rhythm of each stanza adds a musical quality to the poem.

例句 3:

她在每個段落中使用了不同的修辭手法。

She used different rhetorical devices in each stanza.

4:Couplet

用法:

這是由兩行組成的詩句,通常有相同的韻腳。對聯在詩歌中經常用來強調某個主題或情感,並且可獨立存在或作為更長詩歌的一部分。對聯的結構簡單卻有力,常用於各種文學作品中。

例句及翻譯:

例句 1:

這首詩的第一對聯非常引人注目。

The first couplet of this poem is very striking.

例句 2:

他在對聯中表達了他的情感。

He expressed his feelings in the couplet.

例句 3:

這首詩的每個對聯都增強了整體的意義。

Each couplet in this poem enhances its overall meaning.