socialite的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「社交名流」是指那些在社交場合中非常活躍,通常以其社會地位、財富、魅力或影響力而聞名的人。他們經常出現在高端活動、派對、慈善晚會或其他社交聚會中,並且通常受到媒體的關注。社交名流可能來自各個領域,如商業、娛樂、藝術或政治,並且他們的生活方式和社交活動常常成為其他人模仿的對象。

依照不同程度的英文解釋

  1. A person who is popular in social events.
  2. Someone who is known for attending parties and events.
  3. A person who enjoys being around famous people.
  4. Someone who is well-known in social circles.
  5. A person who is often seen at high-profile events.
  6. An individual recognized for their social connections and lifestyle.
  7. A person who is influential in social settings and gatherings.
  8. Someone who navigates elite social networks with ease.
  9. An individual who embodies the essence of social status and public visibility.
  10. A person who is both influential and prominent in social environments.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Socialite

用法:

通常指那些在社交場合中非常活躍的人,經常參加各種聚會和活動。他們可能因為財富、名望或影響力而受到關注,並且通常會成為社交圈中的中心人物。社交名流的生活方式和活動常常受到媒體的報導,並且他們的風格和行為可能會影響他人的社交習慣。

例句及翻譯:

例句 1:

她是一位著名的社交名流,經常出現在時尚活動上。

She is a well-known socialite who often appears at fashion events.

例句 2:

這位社交名流的派對總是吸引著眾多名人參加。

The socialite's parties always attract many celebrities.

例句 3:

他們的婚禮成為了社交名流們討論的焦點。

Their wedding became the talk of the socialite community.

2:Social butterfly

用法:

用來形容那些在社交場合中非常活躍、喜歡交朋友的人。這個詞常常帶有積極的意味,表示一個人擅長社交,能夠輕鬆與各種人建立聯繫。社交蝴蝶通常會在不同的社交圈中穿梭,並且對於新朋友和新經歷持開放態度。

例句及翻譯:

例句 1:

她真是一隻社交蝴蝶,總是能在派對上認識新朋友。

She is such a social butterfly, always meeting new friends at parties.

例句 2:

作為一名社交蝴蝶,他在每個活動中都能引起注意。

As a social butterfly, he always draws attention at every event.

例句 3:

社交蝴蝶通常能輕鬆地適應不同的社交環境。

Social butterflies can easily adapt to different social environments.

3:Celebrity

用法:

指那些因為其成就、才華或公眾形象而受到廣泛認可的人。名人可能來自娛樂、體育、商業或其他領域,他們的生活和活動經常受到媒體的關注。雖然名人不一定是社交名流,但許多社交名流同時也是名人,因為他們在社交圈中的影響力。

例句及翻譯:

例句 1:

這位名人在社交媒體上的影響力非常大。

This celebrity has a huge influence on social media.

例句 2:

她的名人身份讓她在社交場合中備受矚目。

Her celebrity status makes her the center of attention at social events.

例句 3:

名人的生活常常成為媒體報導的焦點。

Celebrities' lives often become the focus of media reports.

4:Social figure

用法:

這是一個較為廣泛的術語,指那些在社會上具有一定影響力的人。社會人物可能是商業領袖、政治家或文化名人,他們的行為和決策可能會影響社會動向或公眾意見。這個詞通常不僅限於社交場合,而是涵蓋了更廣泛的社會互動。

例句及翻譯:

例句 1:

這位社會人物在推動社會改革方面發揮了重要作用。

This social figure played a crucial role in advocating for social reform.

例句 2:

許多社會人物在慈善活動中發揮著重要的影響力。

Many social figures have a significant influence in charitable activities.

例句 3:

他是一位知名的社會人物,經常參加公共論壇。

He is a well-known social figure who often participates in public forums.