「伊凡諾夫娜」是一個俄語名字,通常用於女性,表示某人的父親名為「伊凡」(Ivan)。在俄語中,這種用法是一種常見的命名慣例,稱為父名(patronymic),用來表示個體的父親。這個名字的使用在俄羅斯和其他斯拉夫國家中非常普遍,通常在正式場合中使用。
直接翻譯為「伊凡諾夫娜」,是俄語中常見的女性父名形式,表示她是名為伊凡的人的女兒。在俄羅斯,這樣的名字用來表達對女性的尊重,通常在正式場合使用。
例句 1:
她的全名是瑪麗亞·伊凡諾夫娜。
Her full name is Maria Ivanovna.
例句 2:
在正式文件中,必須使用她的父名伊凡諾夫娜。
Her patronymic Ivanovna must be used in official documents.
例句 3:
伊凡諾夫娜是這位女士的正式稱呼。
Ivanovna is the formal address for this lady.
指從父親的名字派生出來的名字,用於表示家族關係。在許多文化中,這是一種常見的命名慣例,特別是在斯拉夫國家。在正式場合,使用父名來表示對個體的尊重。
例句 1:
在俄羅斯,父名是非常重要的文化傳統。
In Russia, patronymics are a very important cultural tradition.
例句 2:
她的父名是根據她父親的名字來的。
Her patronymic is derived from her father's name.
例句 3:
許多斯拉夫國家的名字中都包含父名。
Many names in Slavic countries include a patronymic.
這是一個直接的翻譯,表示某人是名為伊凡的人的女兒。這種表達通常用於解釋名字的來源或背景,特別是在介紹某人時。
例句 1:
她的名字意味著她是伊凡的女兒。
Her name means she is the daughter of Ivan.
例句 2:
這位女士的名字顯示她的父親是伊凡。
This lady's name shows that her father is Ivan.
例句 3:
在介紹她時,可以說她是伊凡的女兒。
When introducing her, you can say she is the daughter of Ivan.
這是一個通用的術語,用於描述女性的名字,特別是在討論命名慣例或文化時。伊凡諾夫娜作為一個女性名字,反映了對父名的尊重和傳承。
例句 1:
伊凡諾夫娜是一個典型的女性名字。
Ivanovna is a typical female name.
例句 2:
這個女性名字在俄語中非常常見。
This female name is very common in Russian.
例句 3:
許多女性名字都遵循類似的命名規則。
Many female names follow similar naming conventions.