「休學年」是指學生因各種原因(如健康、家庭、工作等)暫時停止學業的一段時間,通常會在這段時間內暫時不參加課程或考試。這種安排有時是為了讓學生能夠解決個人問題,或者是為了讓他們有機會進行實習、旅行或其他學習經歷。
通常指在高中和大學之間或大學學位期間,學生選擇暫時不學習,去旅行、工作或探索興趣。這段時間通常被視為個人成長和探索的機會,許多學生利用這段時間獲取實際經驗或進行義工服務。
例句 1:
他決定在大學前休一年,去環遊世界。
He decided to take a gap year before college to travel the world.
例句 2:
許多學生在高中畢業後選擇休學年來探索自己的興趣。
Many students choose to take a gap year after high school to explore their interests.
例句 3:
這位學生在休學年期間參加了志願者計畫。
The student participated in a volunteer program during their gap year.
這是一種正式的請假,通常由學校或工作場所批准,允許個人暫時離開以處理個人事務或健康問題。這種情況下,學生在休假期間通常不會參加課程,但仍然保留其學籍。
例句 1:
她因為健康問題申請了休學。
She applied for a leave of absence due to health issues.
例句 2:
學校允許學生在特定情況下請假。
The school allows students to take a leave of absence under certain circumstances.
例句 3:
他在休學期間仍然可以參加學校的活動。
He can still participate in school activities during his leave of absence.
指學生在學習過程中暫時停止學業的時間,可能是因為個人的原因或學校的安排。這段時間可以用來放鬆、旅行或進行自我學習。
例句 1:
她在學期中選擇了休學年以減輕壓力。
She chose to take an academic break during the semester to relieve stress.
例句 2:
這段休學年讓他有機會重新思考自己的職業目標。
This academic break gave him a chance to rethink his career goals.
例句 3:
學校提供了多種資源來支持學生的休學年。
The school provides various resources to support students during their academic break.
通常指教師或學者在教學或工作一段時間後,為了研究、寫作或其他專業發展而暫時離開工作崗位的一段時間。這段時間通常是有薪或無薪的,並且不影響其職位。
例句 1:
教授在完成研究後選擇了休假。
The professor chose to take a sabbatical after completing his research.
例句 2:
她的休假讓她有時間寫一本書。
Her sabbatical gave her the time to write a book.
例句 3:
學校鼓勵教師在教學幾年後申請休假以進行研究。
The school encourages teachers to apply for a sabbatical after several years of teaching to conduct research.