「可見度」這個詞在中文中主要指的是某物在特定條件下被觀察或辨識的程度或能力。它常用於描述天氣狀況(例如,霧霾或降雨對視野的影響),也可以用來形容某個品牌、產品或信息在市場上的曝光率或知名度。
通常用於描述在特定環境或條件下,物體或景物被觀察到的程度。在氣象學中,能見度是指在特定氣象條件下能夠看到的最遠距離,通常用於描述霧、雨、雪等天氣對視野的影響。在商業上,品牌的可見度指的是消費者對品牌的認知和認可程度。
例句 1:
在霧霾天氣中,能見度非常低,駕駛時要特別小心。
During foggy weather, visibility is very low, so drive carefully.
例句 2:
這個廣告提高了我們品牌的可見度。
This advertisement increased the visibility of our brand.
例句 3:
能見度測試顯示,這種燈光在夜間的效果很好。
Visibility tests show that this lighting works well at night.
指的是事物的清晰程度或易於理解的程度。在視覺上,清晰度通常與圖像的質量、對比度及細節的可見性有關。在溝通中,清晰度則指信息的明確性和易於理解的程度。
例句 1:
這幅畫的清晰度讓人驚艷。
The clarity of this painting is stunning.
例句 2:
在報告中保持信息的清晰度是非常重要的。
Maintaining clarity in the report is very important.
例句 3:
這段視頻的清晰度非常高,讓觀眾能夠清楚看到每個細節。
The clarity of this video is very high, allowing viewers to see every detail clearly.
通常用來描述人們對事物的看法或理解。在商業中,品牌的感知影響消費者的購買決策。在心理學上,感知涉及人們如何接收和解釋外部信息。
例句 1:
品牌的形象對消費者的感知至關重要。
The image of the brand is crucial to consumer perception.
例句 2:
人們的感知會受到文化和經驗的影響。
People's perceptions are influenced by culture and experience.
例句 3:
對這個問題的感知可能因人而異。
Perception of this issue may vary from person to person.
通常用於描述某物在特定環境中被觀察或接觸的程度。在市場行銷中,曝光率指的是消費者接觸到品牌或產品的頻率和程度。
例句 1:
這次活動為我們的產品提供了很好的曝光機會。
This event provided great exposure for our product.
例句 2:
在社交媒體上增加曝光率可以幫助吸引更多客戶。
Increasing exposure on social media can help attract more customers.
例句 3:
他們的品牌在這次展會上獲得了大量的曝光。
Their brand gained a lot of exposure at this trade show.