攻擊罪的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「攻擊罪」是指對他人施加暴力或威脅的行為,這種行為會造成他人身體或心理上的傷害。在法律上,攻擊罪通常分為不同的類型,根據傷害的程度、行為的意圖和受害者的反應等因素進行分類。這類罪行在許多法律體系中被視為嚴重的罪行,可能會導致刑事起訴和相應的懲罰。

依照不同程度的英文解釋

  1. Hurt someone on purpose.
  2. Attacking someone physically.
  3. Causing harm to another person.
  4. Using violence against someone.
  5. Deliberately inflicting injury on another individual.
  6. An act of aggression that results in harm to another person.
  7. A criminal act involving physical assault or threat.
  8. An offense involving physical violence or intimidation.
  9. A legal term for acts of violence or aggression against another person.
  10. A crime involving the intentional infliction of harm or threat to another individual.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Assault

用法:

在法律上,通常指對他人進行威脅或造成恐懼的行為,可能不一定導致身體傷害。這個詞有時用來描述未遂的攻擊行為,即使沒有實際造成傷害,施加威脅的行為本身也是犯罪。

例句及翻譯:

例句 1:

他因為對路人進行攻擊而被控以攻擊罪

He was charged with assault for threatening a passerby.

例句 2:

她在法庭上控告他對她的攻擊。

She accused him of assault in court.

例句 3:

這種行為被視為對他人安全的攻擊。

This behavior is considered an assault on another's safety.

2:Battery

用法:

通常指實際對他人施加身體傷害的行為,這通常是在攻擊罪的基礎上進一步發展而來。這種行為通常涉及直接接觸,並且會造成受害者的身體傷害或疼痛。

例句及翻譯:

例句 1:

他被控以電池罪,因為他對另一名男子施加了身體傷害。

He was charged with battery for physically harming another man.

例句 2:

這起案件涉及對受害者的多次攻擊。

This case involves multiple batteries against the victim.

例句 3:

電池罪的懲罰通常比攻擊罪更嚴重。

The penalties for battery are usually more severe than for assault.

3:Attack

用法:

泛指對某人或某事的主動攻擊行為,這可以是身體上的攻擊,也可以是言語上的攻擊。在法律上,攻擊通常涉及對他人的暴力行為或威脅。

例句及翻譯:

例句 1:

他在公園裡遭到了一次突襲。

He was attacked in the park.

例句 2:

這場攻擊造成了嚴重的身體傷害。

The attack resulted in serious physical injuries.

例句 3:

警方正在調查這起襲擊事件。

The police are investigating the attack.

4:Violence

用法:

這是一個更廣泛的術語,涵蓋所有形式的身體傷害或威脅行為。這可以包括家庭暴力、社會暴力、性暴力等,並且通常涉及對他人身體或心理的傷害。

例句及翻譯:

例句 1:

社會暴力在許多城市中成為一個嚴重的問題。

Social violence has become a serious issue in many cities.

例句 2:

家庭暴力是一種不可接受的行為。

Domestic violence is an unacceptable behavior.

例句 3:

他們正在努力防止社會中的暴力行為。

They are working to prevent acts of violence in society.