「核部署」指的是將核武器或核武器系統進行戰略性或戰術性配置的過程。這涉及到核武器的儲存、運輸、發射準備等方面的安排。核部署通常與國家的國防政策、軍事戰略及國際關係密切相關,並且常常是國際安全和軍備控制的重要議題。
指將核武器或相關系統進行戰略性配置,通常涉及軍事行動或防禦準備。在國際關係中,核部署是一個敏感話題,因為它可能影響國際安全和軍事平衡。各國在進行核部署時,通常會考慮到地緣政治的因素以及與其他國家的關係。
例句 1:
該國最近進行了核部署,並引起了國際社會的關注。
The country recently conducted nuclear deployment, raising concerns in the international community.
例句 2:
核部署的透明度對於維護全球安全至關重要。
Transparency in nuclear deployment is crucial for maintaining global security.
例句 3:
他們的核部署策略被認為是防禦性質的。
Their nuclear deployment strategy is considered defensive in nature.
指在特定地理位置上配置核武器,以達到戰略目的。這種配置通常是根據軍事需求和國際局勢而定。核定位可能涉及到在敵對國家附近或戰略要地附近部署核武器,以增強威懾能力。
例句 1:
核定位的決策通常基於對潛在威脅的評估。
Decisions on nuclear positioning are often based on assessments of potential threats.
例句 2:
這種核定位策略旨在提高國家的防禦能力。
This nuclear positioning strategy aims to enhance the country's defensive capabilities.
例句 3:
國際社會對於核定位的看法各異。
The international community has varying views on nuclear positioning.
涉及核武器的組織和配置,常用於描述國家如何管理和使用其核武器庫。核安排通常會考慮到軍事戰略、國際法規以及與其他國家的協議。
例句 1:
核安排的目的是確保武器的安全和有效性。
The purpose of the nuclear arrangement is to ensure the safety and effectiveness of the weapons.
例句 2:
這項核安排受到國際監管機構的監督。
This nuclear arrangement is under the supervision of international regulatory bodies.
例句 3:
各國對核安排的透明度要求不盡相同。
Countries have varying demands for transparency in nuclear arrangements.
指在特定地點永久或臨時部署核武器,以便在需要時能夠迅速反應。這通常涉及到與盟友的合作以及對地緣政治情勢的考量。
例句 1:
核駐軍的政策旨在加強與盟國的防禦合作。
The policy of nuclear stationing aims to strengthen defense cooperation with allies.
例句 2:
這個地區的核駐軍引發了周邊國家的擔憂。
The nuclear stationing in this region has raised concerns among neighboring countries.
例句 3:
他們的核駐軍策略被認為是對潛在威脅的直接反應。
Their nuclear stationing strategy is seen as a direct response to potential threats.