「核物質」是指與核能、核反應有關的物質,通常包括放射性物質、核燃料(如鈾、鈈)以及在核反應過程中產生的其他物質。這些物質在核能發電、醫療應用(如放射治療)和科學研究中有著重要的應用。核物質的管理和使用需要遵循嚴格的安全規範,以防止放射性污染和核事故的發生。
用來指代在核能發電過程中使用的各種物質,這些物質通常具有放射性並能夠進行核反應。核材料的管理和監控至關重要,以確保不會被濫用或導致危險。在科學研究和醫療應用中,核材料也有其重要性,例如在放射治療中使用的放射性同位素。
例句 1:
核材料的儲存需要遵循嚴格的安全標準。
The storage of nuclear material must adhere to strict safety standards.
例句 2:
這家研究機構專注於核材料的安全處理。
This research institution focuses on the safe handling of nuclear materials.
例句 3:
國際社會對核材料的監控至關重要,以防止核擴散。
International oversight of nuclear materials is crucial to prevent nuclear proliferation.
指任何具有放射性的物質,這些物質會自發地釋放出輻射。放射性物質在醫療、工業和科學研究中有著廣泛的應用,但由於其潛在的危險性,使用和處理這類物質必須遵循嚴格的規範。
例句 1:
醫院使用放射性物質進行癌症治療。
Hospitals use radioactive materials for cancer treatment.
例句 2:
處理放射性物質時必須穿戴適當的防護裝備。
Proper protective gear must be worn when handling radioactive materials.
例句 3:
這些放射性物質需要在專門的設施中儲存。
These radioactive materials need to be stored in specialized facilities.
這是指能夠進行核裂變反應的材料,主要包括鈾-235和鈈-239等。這些材料在核武器和核能發電中都扮演著關鍵角色。由於其潛在的危險性,裂變材料的使用受到嚴格的國際監管。
例句 1:
鈾-235是最常見的裂變材料之一。
Uranium-235 is one of the most common fissile materials.
例句 2:
國際社會對裂變材料的貿易進行了嚴格的監控。
The international community strictly monitors the trade of fissile materials.
例句 3:
裂變材料的安全管理對於核能的可持續發展至關重要。
The safe management of fissile materials is crucial for the sustainable development of nuclear energy.
專門指用於核反應堆的燃料,通常是經過加工的鈾或鈈。核燃料的使用是核能發電的核心,並且需要在極為安全的環境中進行儲存和處理。
例句 1:
核燃料的供應鏈需要保持透明和安全。
The supply chain for nuclear fuel must remain transparent and secure.
例句 2:
核電廠的運行依賴於高品質的核燃料。
The operation of nuclear power plants relies on high-quality nuclear fuel.
例句 3:
核燃料的回收利用是減少核廢料的重要措施。
Recycling nuclear fuel is an important measure to reduce nuclear waste.