水療設施的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「水療設施」指的是提供水療服務和相關療程的場所,通常包括按摩、泡澡、蒸氣浴、桑拿等,旨在促進身心健康和放鬆。這些設施常見於水療中心、酒店、度假村或健身房等地,提供顧客一個放鬆和恢復活力的環境。水療設施的服務通常包括各種護理項目,如面部護理、全身按摩、芳香療法等,旨在改善顧客的整體健康和幸福感。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where you can relax and get treatments with water.
  2. A facility that offers services to help you feel better using water.
  3. A place that provides treatments for relaxation and health.
  4. A center where you can go to get massages and baths.
  5. A location that focuses on wellness treatments involving water.
  6. A spa that specializes in therapeutic treatments utilizing water.
  7. A facility designed for relaxation and rejuvenation through water-based therapies.
  8. An establishment offering health and beauty treatments that utilize water.
  9. A specialized venue providing a range of hydrotherapeutic services to enhance well-being.
  10. A wellness center focused on therapeutic and relaxation services that incorporate water.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Spa

用法:

通常指提供水療服務的場所,這些服務可能包括按摩、護膚和放鬆療程。水療中心通常會有各種設施,如游泳池、熱水浴池和桑拿,讓顧客享受放鬆的時光。水療的主要目的是促進身心健康,讓人們在忙碌的生活中找到片刻的寧靜。

例句及翻譯:

例句 1:

我們計劃下個週末去水療中心放鬆一下。

We plan to visit the spa next weekend to relax.

例句 2:

這家水療中心提供各種護理服務,包括按摩和面部護理。

This spa offers a variety of treatments, including massages and facials.

例句 3:

她在水療中心度過了一個愉快的下午。

She had a lovely afternoon at the spa.

2:Wellness center

用法:

一個提供多種健康和放鬆服務的場所,通常包括健身、營養諮詢和水療療程等。這些中心旨在促進身心健康,並幫助人們改善生活質量。許多健康中心也會提供課程或活動,幫助人們學習如何保持健康的生活方式。

例句及翻譯:

例句 1:

這個健康中心有各種課程,幫助人們保持健康。

This wellness center has various classes to help people stay healthy.

例句 2:

我在健康中心報名參加了一個瑜伽課程。

I signed up for a yoga class at the wellness center.

例句 3:

他們的水療設施非常棒,讓我感覺焕然一新。

Their spa facilities are amazing and made me feel rejuvenated.

3:Therapeutic facility

用法:

專門提供治療性服務的場所,通常包括水療、按摩和其他身心療癒的療程。這些設施可能會針對特定的健康問題提供治療,並且通常由專業人士提供服務。

例句及翻譯:

例句 1:

這家治療中心提供專業的水療服務,幫助病人恢復健康。

This therapeutic facility offers professional spa services to help patients recover.

例句 2:

他在治療中心接受了水療療程以減輕壓力。

He received spa treatments at the therapeutic facility to relieve stress.

例句 3:

這個設施的專業人員能夠提供針對性的治療方案。

The professionals at this facility can provide targeted treatment plans.

4:Hydrotherapy center

用法:

專門針對水療療法的場所,通常提供各種水療療程,如熱水浴、按摩浴和水中運動等。這些中心的重點是利用水的特性來促進健康和放鬆,並且通常會有專業的治療師提供指導。

例句及翻譯:

例句 1:

這個水療中心專注於水療療法,幫助人們緩解疼痛。

This hydrotherapy center specializes in water therapy to help relieve pain.

例句 2:

他們提供的水療療程非常有效,讓我感覺好多了。

The hydrotherapy treatments they offer are very effective and made me feel much better.

例句 3:

我在水療中心的經歷非常愉快,尤其是水療療程。

My experience at the hydrotherapy center was very pleasant, especially the water treatments.