「無CFC」是指不含氟氯化碳(CFC, Chlorofluorocarbon)的產品或物質。氟氯化碳是一種曾廣泛用於製冷劑和噴霧劑的化學物質,因其對臭氧層的破壞作用而受到限制。無CFC的產品通常被視為環保選擇,因為它們不會對環境造成同樣的傷害。
這個詞常用於描述不含氟氯化碳的產品,這些產品對環境的影響較小。許多消費品,如噴霧劑、冷卻劑和清潔劑,現在標示為無CFC,以吸引環保意識高漲的消費者。
例句 1:
這款空調是無CFC的,對環境友好。
This air conditioner is CFC-free and environmentally friendly.
例句 2:
選擇無CFC的產品有助於保護臭氧層。
Choosing CFC-free products helps protect the ozone layer.
例句 3:
這種無CFC的清潔劑對家庭安全。
This CFC-free cleaner is safe for home use.
這個術語用來描述不使用氟氯化碳的產品,通常在產品標籤上標示,以顯示其環保特性。非CFC產品在市場上越來越受歡迎,因為消費者越來越關注環保問題。
例句 1:
我們的噴霧劑是非CFC的,對環境更安全。
Our spray is non-CFC, making it safer for the environment.
例句 2:
這種非CFC的冷卻劑在許多新型空調中使用。
This non-CFC refrigerant is used in many new air conditioning units.
例句 3:
選擇非CFC的產品是對環境負責任的行為。
Choosing non-CFC products is a responsible choice for the environment.
這個詞用來形容那些不會破壞臭氧層的產品,通常用於環保市場。這類產品受到消費者的青睞,因為它們符合可持續發展的標準。
例句 1:
這些產品被標示為臭氧友好,適合環保意識強的消費者。
These products are labeled as ozone-friendly, suitable for environmentally conscious consumers.
例句 2:
選擇臭氧友好的產品能有效減少環境影響。
Choosing ozone-friendly products can effectively reduce environmental impact.
例句 3:
這種臭氧友好的清潔劑不會對空氣質量造成傷害。
This ozone-friendly cleaner does not harm air quality.
這個詞通常用來形容對環境無害或有益的產品。隨著環保意識的提升,越來越多的產品標示為環保,以吸引消費者。
例句 1:
這款環保產品不僅安全,還能減少對環境的影響。
This eco-friendly product is not only safe but also reduces environmental impact.
例句 2:
選擇環保的產品是支持可持續發展的好方法。
Choosing eco-friendly products is a good way to support sustainability.
例句 3:
這種環保的包裝材料可以回收利用。
This eco-friendly packaging material is recyclable.