「爬蟹煲」是一道台灣的特色料理,主要由爬蟹(通常是指青蟹)和各種配料(如蔬菜、香料等)一起煮成的鍋物。這道菜的特色在於蟹肉的鮮甜和湯底的濃郁,常常搭配米飯或麵條食用。爬蟹煲通常會使用多種調味料來提升風味,是許多海鮮愛好者的最愛。
這種料理通常使用新鮮的蟹肉,搭配各種香料和蔬菜,慢煮成一鍋濃郁的湯。蟹肉的鮮甜與湯底的調味相結合,讓這道菜成為海鮮愛好者的最愛。
例句 1:
這個餐廳的爬蟹煲就像一鍋美味的蟹肉燉菜。
The crab stew at this restaurant is like a delicious crab dish.
例句 2:
我喜歡在冬天吃爬蟹煲,讓我感到溫暖。
I love eating crab stew in winter; it makes me feel warm.
例句 3:
她的爬蟹煲有著豐富的味道,非常好吃。
Her crab stew has a rich flavor and is very delicious.
這是一種將蟹與其他海鮮、蔬菜一起煮的鍋物,通常會使用高湯來增添風味。這種料理在聚會或家庭聚餐中非常受歡迎。
例句 1:
我們今晚要吃爬蟹煲,大家都很期待!
We are having crab hot pot tonight, and everyone is looking forward to it!
例句 2:
這家餐廳的爬蟹煲是他們的招牌菜。
The crab hot pot at this restaurant is their signature dish.
例句 3:
在寒冷的天氣裡,爬蟹煲是最受歡迎的選擇。
In cold weather, crab hot pot is the most popular choice.
這種料理通常包含各種海鮮,包括蟹、蝦、魚等,並用香料和湯底煮成。它是一道非常適合分享的菜餚,經常在聚會或家庭聚餐中出現。
例句 1:
這道海鮮煲充滿了新鮮的海味。
This seafood pot is full of fresh ocean flavors.
例句 2:
海鮮煲搭配米飯吃特別美味。
The seafood pot is especially delicious when served with rice.
例句 3:
他們的海鮮煲有多種口味可供選擇。
Their seafood pot has a variety of flavors to choose from.
這是一種將蟹肉與其他食材混合後,放入烤箱烘烤的料理。這道菜通常是為了展現蟹肉的鮮美,並且常見於宴會或正式場合。
例句 1:
她的爬蟹煲就像一個美味的蟹肉焗飯。
Her crab casserole is like a delicious crab baked dish.
例句 2:
在特別的場合,我們會準備爬蟹煲作為主菜。
On special occasions, we prepare crab casserole as the main dish.
例句 3:
這道蟹肉焗飯的味道讓人垂涎欲滴。
The flavor of this crab casserole is mouthwatering.