迪基爾的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「迪基爾」通常指的是「德基爾博士」或「德基爾與海德」這部文學作品中的角色,這部作品是由英國作家羅伯特·路易斯·史蒂文森所創作。故事探討了人性的雙面性,描述了一位名叫亨利·德基爾的醫生,他發明了一種藥水,能讓他變成一個邪惡的角色,愛德華·海德。這部作品深入探討了道德、身份和人性中的善與惡的衝突。

依照不同程度的英文解釋

  1. A character in a famous story.
  2. A doctor who has a secret.
  3. A person with two different sides.
  4. A character representing good and evil.
  5. A story about a man who changes his personality.
  6. A tale about duality in human nature.
  7. A literary figure that symbolizes the conflict between morality and immorality.
  8. A character used to explore the concept of identity.
  9. A representation of the struggle between the civilized self and the primal instincts.
  10. A character that embodies the dual nature of humanity.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Dr. Jekyll

用法:

德基爾博士是故事中的主角,一位善良的醫生,他的實驗使他能夠變身為邪惡的海德。這個角色象徵著人的善良和惡劣之間的鬥爭。

例句及翻譯:

例句 1:

德基爾博士是一位受人尊敬的科學家。

Dr. Jekyll is a respected scientist.

例句 2:

他試圖控制德基爾博士和海德之間的轉變。

He tries to control the transformation between Dr. Jekyll and Mr. Hyde.

例句 3:

德基爾博士的實驗最終導致了他的毀滅。

Dr. Jekyll's experiments ultimately lead to his downfall.

2:Mr. Hyde

用法:

海德是德基爾博士變身後的邪惡角色,代表著人性中的黑暗面。這個角色的出現使故事充滿了緊張和衝突。

例句及翻譯:

例句 1:

海德是一個完全不同於德基爾博士的人。

Mr. Hyde is a completely different person from Dr. Jekyll.

例句 2:

海德的行為充滿了暴力和混亂。

Mr. Hyde's actions are filled with violence and chaos.

例句 3:

人們對海德感到恐懼和厭惡。

People feel fear and disgust towards Mr. Hyde.

3:Duality

用法:

這個詞用來描述德基爾博士與海德之間的對立,強調人性中善與惡的共存。

例句及翻譯:

例句 1:

故事探討了人性的雙重性。

The story explores the duality of human nature.

例句 2:

這種雙重性使角色更加複雜。

This duality makes the character more complex.

例句 3:

人們常常面對內心的雙重性。

People often face the duality within themselves.

4:Split personality

用法:

這個術語用來描述德基爾博士的情況,他的性格在善與惡之間分裂。

例句及翻譯:

例句 1:

德基爾博士的分裂人格讓他無法控制自己的行為。

Dr. Jekyll's split personality makes it hard for him to control his actions.

例句 2:

這部作品探討了分裂人格的心理影響。

The work explores the psychological effects of split personality.

例句 3:

分裂人格的概念在文學中經常出現。

The concept of split personality often appears in literature.