「小客廳」指的是一個相對較小的客廳空間,通常用於接待客人或家庭成員進行社交活動。這個空間可以包含沙發、椅子、茶几等家具,並且可能會有裝飾品如畫作、植物等。小客廳的設計和佈局通常會考慮到空間的有效利用和舒適性。
在家庭中,客廳通常是主要的社交空間,通常有沙發、電視和其他家具。這個空間通常是家庭成員聚集的地方,無論是休閒還是娛樂。客廳的設計通常考慮到舒適性和功能性,並且可能會有裝飾品來增添美感。
例句 1:
我們的客廳很小,但很舒適。
Our living room is small, but very cozy.
例句 2:
他們的客廳有一個大窗戶,讓光線進來。
Their living room has a big window that lets in light.
例句 3:
我喜歡在客廳裡看書。
I enjoy reading in the living room.
這個詞有時用於指代客廳,特別是在英式英語中。它通常是家庭中用來放鬆和接待客人的地方,通常設有舒適的座椅和桌子。這個空間的設計旨在提供一個舒適的環境,讓人們可以社交和放鬆。
例句 1:
這個小坐客廳很適合小型聚會。
This small sitting room is perfect for small gatherings.
例句 2:
她在坐客廳裡喝茶,享受安靜的時光。
She enjoys her tea in the sitting room, relishing the quiet time.
例句 3:
坐客廳的裝潢非常優雅。
The decor of the sitting room is very elegant.
通常指一個放鬆的空間,可以是家庭中的一部分,也可以是公共場所如酒吧或機場的休息區。在家庭中,這個空間通常設有舒適的座椅和娛樂設施,適合社交和休息。
例句 1:
這個小休息室非常適合放鬆。
This small lounge is perfect for relaxing.
例句 2:
他們在休息室裡聊天,享受彼此的陪伴。
They chatted in the lounge, enjoying each other's company.
例句 3:
休息室的燈光柔和,讓人感到舒適。
The lighting in the lounge is soft, creating a comfortable atmosphere.
通常指公共場所的接待區,通常用於接待訪客或顧客。在家庭中,這個詞不常用,但可以指代一個用於接待客人的小空間。接待區的設計通常考慮到功能性和舒適性。
例句 1:
這個接待區雖小,但很有吸引力。
This reception area is small but very inviting.
例句 2:
她在接待區等候客人。
She waited for guests in the reception area.
例句 3:
接待區的裝飾使人感到賓至如歸。
The decor in the reception area makes guests feel at home.