「的大女兒」這個詞組通常用來指某個人的長女,特別是在家庭關係的上下文中。這個詞組的結構是「的」連接某個名詞或代詞(如「大」),表示屬於或關聯於某個人。這在中文中常用於描述家庭成員,特別是父母與子女之間的關係。
通常用來指某家庭中年紀最大或出生最早的女兒。這個詞在許多文化中具有特殊的意義,因為長女常常被期望承擔更多的責任,特別是在家庭中。
例句 1:
她是我家的大女兒,總是幫助照顧弟弟妹妹。
She is the eldest daughter in our family and always helps take care of her younger siblings.
例句 2:
大女兒常常被視為家庭的支柱。
The eldest daughter is often seen as the pillar of the family.
例句 3:
在很多文化中,大女兒承擔著照顧家庭的責任。
In many cultures, the eldest daughter bears the responsibility of caring for the family.
指家庭中第一個出生的女兒,這個詞語在法律和繼承方面有時也會有特殊的意義。通常,第一個出生的女兒會在家庭中享有某些特權或責任。
例句 1:
她是家裡的第一個女兒,父母對她有很高的期望。
She is the firstborn daughter in the family, and her parents have high expectations for her.
例句 2:
在某些文化中,第一個女兒可能會繼承家庭的財產。
In certain cultures, the firstborn daughter may inherit the family property.
例句 3:
作為第一個女兒,她必須學會如何管理家庭的事務。
As the firstborn daughter, she must learn how to manage family affairs.
這個詞用來指某家庭中年齡最大的女兒,通常也暗示著她在家庭中的重要性和責任。
例句 1:
她是家裡的老大,經常需要照顧弟弟妹妹。
She is the oldest daughter in the house and often needs to take care of her younger siblings.
例句 2:
作為老大,她經常要幫助父母做家務。
As the oldest daughter, she often has to help her parents with household chores.
例句 3:
老大通常會在家庭中扮演領導的角色。
The oldest daughter often plays a leadership role in the family.
這個詞用來指家庭中最重要或最主要的女兒,通常與家庭的繼承或責任有關。
例句 1:
她在家庭中是主要的女兒,負責協調所有的活動。
She is the primary daughter in the family, responsible for coordinating all activities.
例句 2:
作為主要的女兒,她常常需要做出重要的決策。
As the primary daughter, she often needs to make important decisions.
例句 3:
在家庭聚會中,主要的女兒通常會負責安排一切。
At family gatherings, the primary daughter usually takes charge of arranging everything.