美國殖民地的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「美國殖民地」指的是在18世紀之前,歐洲國家(特別是英國)在北美洲建立的殖民地。這些殖民地最初是由英國建立,並且在1776年美國獨立之前,它們是英國的領土。這些殖民地後來發展成為美國的各個州,並在獨立後形成了美國聯邦。美國殖民地的歷史對於理解美國的形成、文化及其政治系統有著重要的影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. Land controlled by another country.
  2. Places where people from another country live.
  3. Territories ruled by a foreign power.
  4. Regions settled and governed by another nation.
  5. Areas established by a foreign country for settlement.
  6. Territories that are part of a country but governed by another nation.
  7. Regions that were once under the control of a foreign power.
  8. Lands established and administered by a foreign nation.
  9. Territories that reflect the influence and governance of a colonial power.
  10. Areas settled by people from another country, often for economic or strategic reasons.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Colonies

用法:

指的是由一個國家在另一個地區建立的社區或地區,通常是為了經濟利益或資源開發。在美國歷史中,英國殖民地是最著名的例子,這些殖民地後來成為美國的基礎。殖民地的居民通常受到母國的法律和政策的約束,並且經常需要向母國交納稅款或提供資源。

例句及翻譯:

例句 1:

美國的十三個殖民地最終聯合起來反抗英國的統治。

The thirteen colonies of America eventually united to resist British rule.

例句 2:

這些殖民地的成立改變了北美的經濟和社會結構。

The establishment of these colonies changed the economic and social structure of North America.

例句 3:

殖民地的居民對母國的政策感到不滿。

The colonists were unhappy with the policies of the mother country.

2:Settlements

用法:

通常指的是新建立的社區或村莊,特別是在未開發地區。這些社區的建立通常是由移民或探險者發起,目的是為了開發新的土地或尋求新的機會。在美國歷史中,許多早期的定居點都是由歐洲移民建立的,並且成為後來城市或州的基礎。

例句及翻譯:

例句 1:

早期的定居點大多位於沿海地區。

Early settlements were mostly located along the coast.

例句 2:

這些定居點的居民面臨很多挑戰,包括食物短缺和氣候問題。

The settlers in these settlements faced many challenges, including food shortages and climate issues.

例句 3:

他們的定居點最終發展成為繁榮的城市。

Their settlement eventually developed into a prosperous city.

3:Territories

用法:

通常指的是某個國家或政府所擁有的土地,這些土地可能尚未完全開發或不完全受到管轄。在美國歷史上,許多殖民地最初被視為領土,隨著時間的推移,它們逐漸發展成為正式的州。這些領土的管理和發展通常受到母國的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這片領土最初是由英國控制的。

This territory was originally controlled by Britain.

例句 2:

在獨立之前,這些領土的居民並未享有完全的公民權。

Before independence, the residents of these territories did not enjoy full citizenship rights.

例句 3:

隨著時間的推移,這些領土轉變為美國的一部分。

Over time, these territories became part of the United States.

4:Dependencies

用法:

指的是依賴於另一個國家的地區或領土,這些地區通常在政治或經濟上受到母國的影響。在美國歷史上,某些殖民地或地區在獨立之前被視為依賴地,並且在獨立後仍然保留某些與母國的關係。

例句及翻譯:

例句 1:

這些依賴地在政治上仍需遵循母國的法律。

These dependencies still had to follow the laws of the mother country politically.

例句 2:

依賴地的居民在獨立後獲得了更多的自由。

The residents of the dependencies gained more freedom after independence.

例句 3:

這些依賴地的經濟依賴於母國的資源支持。

The economy of these dependencies relied on resource support from the mother country.