聖艾修伯里(Antoine de Saint-Exupéry)是一位法國作家和飛行員,以其著作《小王子》(Le Petit Prince)而聞名於世。這本書以其童話般的風格、深刻的哲理和對人性的反思而受到廣泛讚譽。聖艾修伯里在其作品中經常探討孤獨、友誼和人類存在的意義,他的其他作品還包括《夜航》(Vol de nuit)和《人類的土地》(Terre des hommes)。聖艾修伯里在第二次世界大戰期間作為飛行員參加戰鬥,最終於1944年失踪,至今下落不明。
指創作書籍、文章或其他文學作品的人。聖艾修伯里以其獨特的文風和深刻的主題而著稱,特別是他對人性、孤獨和友誼的思考。作為一位作家,他的作品不僅吸引兒童,也讓成年人反思生活的意義。
例句 1:
聖艾修伯里是一位著名的法國作家。
Saint-Exupéry is a famous French author.
例句 2:
她喜歡聖艾修伯里的作品,尤其是《小王子》。
She loves the works of Saint-Exupéry, especially 'The Little Prince'.
例句 3:
這位作家的作品常常讓人感到啟發。
The author's works often inspire readers.
指從事寫作的人,無論是小說、詩歌還是其他文學類型。聖艾修伯里的作品以其獨特的敘事風格和深刻的哲理聞名,並且他經常在作品中融合他作為飛行員的經歷。
例句 1:
聖艾修伯里是一位才華橫溢的作家。
Saint-Exupéry is a talented writer.
例句 2:
這位作家的故事充滿了想像力和智慧。
The writer's stories are filled with imagination and wisdom.
例句 3:
他是一位能夠觸動人心的作家。
He is a writer who can touch people's hearts.
通常指創作詩歌的人,聖艾修伯里雖然主要以小說聞名,但他的文筆中也包含詩意和哲學思考。他的作品中有許多詩意的描寫,讓讀者不僅感受到故事的情感,也能思考更深層的意義。
例句 1:
聖艾修伯里的文風充滿了詩意。
Saint-Exupéry's writing style is full of poetic elements.
例句 2:
他在作品中展現了詩人的靈魂。
He showcases the soul of a poet in his works.
例句 3:
這位作家的文字如詩般優美。
The writer's words are beautifully poetic.
指從事飛行的人,聖艾修伯里本身是一位飛行員,他的飛行經歷深深影響了他的作品。在他的書中,飛行的經歷常常與人生的哲學思考交織在一起,讓讀者感受到自由與孤獨的對比。
例句 1:
聖艾修伯里是一位經驗豐富的飛行員。
Saint-Exupéry was an experienced pilot.
例句 2:
他的飛行經歷影響了他的寫作。
His flying experiences influenced his writing.
例句 3:
作為一名飛行員,他理解自由的意義。
As a pilot, he understood the meaning of freedom.