「興福寺」是台灣的一座著名寺廟,位於台南市,主要供奉觀音菩薩。這座寺廟以其悠久的歷史和精美的建築聞名,是當地信徒和遊客常去的宗教場所。興福寺的建築風格融合了中國傳統和當地特色,並且經常舉辦各種宗教活動和慶典。
指供奉神明或進行宗教儀式的建築,通常具有宗教和文化意義。在台灣,寺廟是信仰和社區生活的重要組成部分,許多寺廟會舉辦各種慶典活動,吸引信徒和遊客參與。
例句 1:
興福寺是一座著名的寺廟,吸引了許多信徒。
Xingfu Temple is a famous temple that attracts many worshippers.
例句 2:
這座寺廟的建築風格非常獨特。
The architecture of this temple is very unique.
例句 3:
每年都有很多人來這裡參加祭典。
Every year, many people come here to participate in the ceremonies.
通常指僧侶居住和修行的地方,與寺廟相似,但多數專注於靜修和宗教生活。雖然興福寺主要是寺廟,但在某些情況下,也可以被視為一個提供靜修和宗教活動的地方。
例句 1:
這座寺廟有時也被稱為一個修道院。
This temple is sometimes referred to as a monastery.
例句 2:
修道院提供一個靜謐的環境讓人修行。
The monastery provides a serene environment for meditation.
例句 3:
他們在修道院裡過著簡樸的生活。
They live a simple life in the monastery.
通常指供奉特定神明或聖人的小型宗教場所,可能位於寺廟內或獨立存在。興福寺的某些部分可以被視為神龕,供奉特定的神明或聖者。
例句 1:
這個神龕是供奉觀音菩薩的。
This shrine is dedicated to Guanyin.
例句 2:
參拜神龕是信徒的一種習俗。
Worshipping at the shrine is a common practice among believers.
例句 3:
這座神龕的設計非常精美。
The design of this shrine is very exquisite.
泛指任何供人們進行宗教活動的場所,包括寺廟、教堂、清真寺等。興福寺作為一個宗教場所,為信徒提供了祈禱和冥想的空間。
例句 1:
興福寺是一個重要的宗教場所。
Xingfu Temple is an important place of worship.
例句 2:
這些宗教場所在社區中扮演著重要角色。
These places of worship play a significant role in the community.
例句 3:
他們在這個宗教場所中尋求平靜。
They seek peace in this place of worship.