「避浪」這個詞在中文中主要指的是避開海浪或風浪的行為,特別是在航海、游泳或其他水上活動中。它可以用來形容人們在海邊或水域中尋找安全的地方,以避免受到海浪的影響。這個詞語通常與水域的安全性、風浪的強度以及人們的行為有關。
這個詞組通常用於描述在海灘、游泳或航海時,為了安全而選擇不接觸或減少接觸海浪的行為。這可以包括選擇在平靜的水域活動,或者在波濤洶湧時不下水。
例句 1:
在風浪大的時候,我們選擇避開浪潮。
We chose to avoid the waves when the wind was strong.
例句 2:
他們在海灘上避開浪潮,以保持安全。
They stayed away from the waves on the beach to stay safe.
例句 3:
避開浪潮是游泳時的重要安全措施。
Avoiding waves is an important safety measure when swimming.
這個詞組強調尋找安全的地方,以避免受到海浪的影響。這通常涉及在岸邊或其他保護性的地形中尋找庇護所。
例句 1:
我們在岩石後面避浪,等待風浪平息。
We sheltered from the waves behind the rocks, waiting for the wind to calm down.
例句 2:
在海灘上,很多人會在遮陽傘下避浪。
On the beach, many people shelter from the waves under umbrellas.
例句 3:
她在小船上避浪,確保安全。
She sheltered from the waves on the small boat to ensure safety.
這個詞組用於描述在面對強烈海浪時,尋找安全位置的行為。這通常是為了保護自己免受潛在的傷害。
例句 1:
在風暴來臨之前,我們尋找避浪的地方。
We sought refuge from the waves before the storm hit.
例句 2:
他們在海灘上尋找避浪的庇護所。
They looked for refuge from the waves on the beach.
例句 3:
在海上航行時,尋找避浪的地方是非常重要的。
It is very important to seek refuge from the waves while sailing.
這個詞組強調在水上活動時,為了避免波浪的影響而採取的行動或策略。這可以包括改變航道或選擇在平靜的水域活動。
例句 1:
在強風的日子裡,船長專注於避開浪潮。
On windy days, the captain focuses on wave evasion.
例句 2:
他們的計畫包括在波濤洶湧的水域中避開浪潮。
Their plan included evasion of waves in turbulent waters.
例句 3:
學會避浪是水上運動的重要技能。
Learning wave evasion is an important skill in water sports.