進入層的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「進入層」這個詞在中文中通常用來表示一個過程或階段的開始,特別是在某個系統、結構或環境中進入某個特定的層級或範疇。這個詞常見於教育、職場或技術領域,表示進入某種新的狀態或層次。

依照不同程度的英文解釋

  1. The first step into something.
  2. The level you start at.
  3. The stage where you begin.
  4. The layer you enter into.
  5. The phase of starting something new.
  6. A specific level of access or involvement.
  7. A defined stage of engagement or participation.
  8. A particular tier that signifies entry into a system.
  9. The initial layer of a structured environment.
  10. The foundational level at which one begins to engage.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Entry Level

用法:

通常用於描述職場中的初級職位,這些職位通常不需要太多經驗,適合剛畢業或剛入行的人。進入層的工作通常是學習和成長的機會,讓新進員工能夠獲得必要的技能和經驗,以便未來能夠升遷到更高的職位。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司提供許多進入層的工作機會,適合新畢業生。

This company offers many entry-level job opportunities suitable for recent graduates.

例句 2:

他在進入層的職位上獲得了寶貴的工作經驗。

He gained valuable work experience in an entry-level position.

例句 3:

進入層的工作是了解行業的好方法。

Entry-level jobs are a great way to understand the industry.

2:Initial Stage

用法:

指某個過程或計劃的開始階段,這是任何項目或活動的第一步。在學術上,學生可能會在初始階段進行研究或學習,為後續的深入探索打下基礎。在商業上,初始階段的計劃通常需要進行市場調查或需求分析。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目目前仍在初始階段,尚未開始實施。

This project is still in the initial stage and has not yet begun implementation.

例句 2:

我們需要在初始階段收集更多的數據。

We need to gather more data in the initial stage.

例句 3:

初始階段的規劃對成功至關重要。

Planning in the initial stage is crucial for success.

3:Access Level

用法:

用於描述在某個系統或環境中所擁有的權限或訪問級別,這通常與資訊技術或安全相關。在企業中,員工的訪問層級可能會根據其職責和需要訪問的資料而有所不同。

例句及翻譯:

例句 1:

每個員工都有不同的訪問層級,根據他們的工作需求。

Each employee has different access levels based on their job requirements.

例句 2:

管理層擁有更高的訪問層級,可以查看所有資料。

Management has a higher access level and can view all data.

例句 3:

確保每個人都擁有適當的訪問層級是很重要的。

It is important to ensure that everyone has the appropriate access level.