公元前546年的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「公元前546年」是指公元紀年系統中的一個年份,標示為西元前546年。在這個年份中,根據歷史記載,當時的世界正經歷著許多重要的事件,包括古代文明的興起和衰落。這一年在古希臘和古代近東的歷史上具有重要意義,尤其是與波斯帝國的擴張和古希臘城邦的發展有關。

依照不同程度的英文解釋

  1. A year long ago.
  2. A time before our current system.
  3. A specific year in ancient history.
  4. A year that is counted backwards from a common era.
  5. A year that signifies events that happened before the birth of Christ.
  6. A historical date that marks significant events in ancient civilizations.
  7. A year in the timeline of ancient history, often used in historical texts.
  8. A reference point in chronology that helps to understand historical events.
  9. A year that is part of the Before Common Era (BCE) system, indicating a time before the current era.
  10. A year that is referenced in historical contexts to discuss events before the year 1 CE.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:BC 546

用法:

這是「公元前546年」的簡寫形式,常用於歷史書籍和學術文章中。它表示在基督紀元之前的年份,通常用於討論古代事件和文化。

例句及翻譯:

例句 1:

公元前546年,波斯帝國的勢力開始擴張。

In BC 546, the power of the Persian Empire began to expand.

例句 2:

許多古代文明的發展都與公元前546年有關。

The development of many ancient civilizations is related to BC 546.

例句 3:

這一年被認為是古希臘歷史中的重要時刻。

This year is considered a significant moment in ancient Greek history.

2:Before Christ 546

用法:

這是對「公元前546年」的另一種表達方式,強調該年份在基督誕生之前的歷史背景。

例句及翻譯:

例句 1:

在基督前546年,許多重要的文化交流發生。

In Before Christ 546, many important cultural exchanges took place.

例句 2:

這段時間的事件對後來的歷史發展影響深遠。

The events of this period had a profound impact on later historical developments.

例句 3:

對於研究古代歷史的人來說,基督前546年是一個關鍵的時間點。

For those studying ancient history, Before Christ 546 is a key point in time.

3:BCE 546

用法:

這是「公元前546年」的另一種現代表達方式,使用了「公元前」的非宗教性術語,常見於學術界。

例句及翻譯:

例句 1:

BCE 546,許多文明的興起與衰落都在進行中。

In BCE 546, many civilizations were rising and falling.

例句 2:

這個年份在考古學研究中經常被引用。

This year is frequently cited in archaeological studies.

例句 3:

學者們對BCE 546年發生的事件進行了廣泛的研究。

Scholars have conducted extensive studies on the events that occurred in BCE 546.

4:Year 546 Before Common Era

用法:

這是「公元前546年」的完整表達方式,常用於學術和歷史文獻中。

例句及翻譯:

例句 1:

Year 546 Before Common Era是許多古代事件的關鍵時間。

Year 546 Before Common Era is a key time for many ancient events.

例句 2:

這一年標誌著古代文明的一個重要轉折點。

This year marks an important turning point in ancient civilizations.

例句 3:

Year 546 Before Common Era,許多文化和政治變遷發生。

In Year 546 Before Common Era, many cultural and political changes occurred.