「承諾物」通常指的是某種形式的承諾或約定的具體表現,可能是物品或文件,代表某人對某事的保證或責任。在法律或商業上下文中,承諾物可能是合約、保證書或其他具有法律效力的文件。在日常生活中,這個詞也可以用來指某種象徵性的物品,比如作為約定或承諾的標誌。
通常指對某個任務、目標或關係的責任或義務。這個詞常用於描述個人或團體對某個目標的專注和持續的努力。在商業環境中,承諾可以是對客戶的服務或產品質量的承諾。在個人生活中,承諾可以是對家庭、朋友或伴侶的忠誠和支持。
例句 1:
他對這個項目的承諾讓我們感到安心。
His commitment to the project reassures us.
例句 2:
她對社區服務的承諾非常令人欽佩。
Her commitment to community service is very admirable.
例句 3:
我們需要所有成員對這個計畫的承諾。
We need the commitment of all members to this plan.
通常指一個具體的物品或文件,象徵著某種承諾。在商業交易中,這可能是合約或保證書,而在個人關係中,則可能是某種象徵性的禮物或約定。這個詞強調物品本身的象徵意義,而不僅僅是其實際價值。
例句 1:
這個戒指是我們彼此的承諾物。
This ring is a promise item between us.
例句 2:
他送她一個特別的禮物,作為他們的承諾物。
He gave her a special gift as their promise item.
例句 3:
在合作中,合約是雙方的承諾物。
In collaboration, the contract is the promise item for both parties.
常指正式的承諾或保證,通常涉及某種責任或義務。在法律或商業環境中,這可以是書面文件,承諾遵守某些條款或條件。在社會運動或慈善活動中,這可以是對某個原因的財務支持或行動承諾。
例句 1:
他們對環保的承諾是一個重要的社會承諾。
Their pledge to environmental protection is an important social commitment.
例句 2:
我們需要簽署這份文件來確認我們的承諾。
We need to sign this document to confirm our pledge.
例句 3:
她對慈善事業的承諾是她個人價值觀的一部分。
Her pledge to charity is part of her personal values.
通常指對某種產品或服務的質量或性能的保證,這是一種法律或商業上的承諾。在購物時,消費者可能會要求對產品的質量提供保證,這樣如果產品出現問題,消費者可以獲得維修或更換。在個人層面上,這也可以表示對某種行為或結果的保證。
例句 1:
這個產品有一年的質量保證。
This product comes with a one-year guarantee.
例句 2:
他對我們的合作提供了書面保證。
He provided a written guarantee for our collaboration.
例句 3:
她的承諾是對我們的合作的一種保證。
Her commitment is a guarantee for our collaboration.