《查泰萊夫人的情人》是英國作家D.H.勞倫斯於1928年出版的小說,原名為《Lady Chatterley's Lover》。這部作品探討了階級、性、愛情以及人性等主題,講述了一位上層社會女性查泰萊夫人與她的情人之間的禁忌愛情故事。因為其內容涉及露骨的性描寫,這部小說在出版時引起了極大的爭議,並在許多國家被禁止發行。
這是該小說的正式名稱,直接指向作品的主角和她的情人。這部作品因其大膽的主題和情節而聞名,成為20世紀文學的重要作品之一。
例句 1:
《查泰萊夫人的情人》在文學史上具有重要意義。
Lady Chatterley's Lover holds significant importance in literary history.
例句 2:
這本書探討了愛情和社會階級的複雜性。
This book explores the complexities of love and social class.
例句 3:
許多人對《查泰萊夫人的情人》的內容感到震驚。
Many people were shocked by the content of Lady Chatterley's Lover.
指的是這位作家的整體文學作品,特別是他對人性和情感的深刻洞察。勞倫斯的作品經常挑戰當時的社會規範,並且以其對情感和生理的真實描寫而聞名。
例句 1:
D.H.勞倫斯的小說通常探討人類的情感和欲望。
D.H. Lawrence's novels often explore human emotions and desires.
例句 2:
他的作品在當時引起了許多爭議。
His works caused a lot of controversy at the time.
例句 3:
這部小說是D.H.勞倫斯最具爭議的作品之一。
This novel is one of D.H. Lawrence's most controversial works.
這個詞可以用來描述小說的主要情節,強調了情感和人際關係的發展。這部作品不僅僅是一個愛情故事,還涉及到社會階級和個人自由等深刻的主題。
例句 1:
這是一個禁忌的愛情故事,挑戰了社會的傳統觀念。
It is a forbidden love story that challenges traditional societal norms.
例句 2:
這個愛情故事引起了人們對性和階級的思考。
This love story provokes thoughts about sex and class.
例句 3:
小說中的愛情故事深刻而複雜。
The love story in the novel is profound and complex.
這個描述強調了該作品在社會和文化中的影響,因為它的內容挑戰了當時的道德標準,並引發了廣泛的討論和爭議。
例句 1:
這本書因其露骨的內容而被視為爭議作品。
This book is considered a controversial work due to its explicit content.
例句 2:
許多學者對這本爭議書籍進行了深入的分析。
Many scholars have conducted in-depth analyses of this controversial book.
例句 3:
這本爭議書籍改變了人們對愛情和性的看法。
This controversial book changed people's views on love and sexuality.