「玩得好」這個詞組通常用來形容某人在進行遊戲或休閒活動時表現得很好或享受得很愉快。它可以指一個人或一群人在遊戲中取得好成績,或者在某種活動中玩得開心。這個詞語通常帶有積極的情感,表達對於娛樂活動的滿意度。
用來表達在某個活動中享受樂趣,通常是輕鬆和愉快的情境。可以用於各種休閒活動,如聚會、遊戲或旅遊等,強調參與者的愉快經歷。
例句 1:
希望你們在派對上玩得開心!
I hope you all have fun at the party!
例句 2:
孩子們在游樂場裡玩得很開心。
The kids are having fun at the playground.
例句 3:
我們的旅行非常愉快,大家都玩得很開心。
Our trip was very enjoyable, and everyone had fun.
通常用來描述在遊戲或比賽中表現出色,強調技能和競技的成功。這個詞組不僅限於體育活動,還可以用於任何需要技巧的遊戲或活動中。
例句 1:
他在比賽中表現得很好,玩得很棒。
He played well in the match.
例句 2:
她在這次桌遊中玩得非常好。
She played well in this board game.
例句 3:
如果你們能夠協作,將會玩得更好。
If you all can cooperate, you will play better.
強調在活動中獲得愉悅和快樂的感受,通常用於描述個人的情感狀態。可以用於各種社交場合或休閒活動,強調對於活動的積極享受。
例句 1:
在海灘上度假時,我們都玩得很開心。
We all enjoyed ourselves while vacationing at the beach.
例句 2:
希望你在音樂會上玩得愉快!
I hope you enjoy yourself at the concert!
例句 3:
在這次聚會上,大家都玩得很開心。
Everyone enjoyed themselves at the gathering.
通常用於描述在遊戲或活動中取得成功或達到目標,強調成就感。這個詞語可以用於比賽或任何需要技巧和策略的情境。
例句 1:
他在這場比賽中取得了優異的成績,玩得很成功。
He succeeded in play during this match.
例句 2:
如果你能夠掌握策略,你將會在遊戲中取得成功。
If you can master the strategy, you will succeed in play.
例句 3:
她在這個比賽中表現出色,玩得很成功。
She performed excellently in this competition and succeeded in play.