維根主義的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「維根主義」是一種生活方式和飲食習慣,主張不使用或消耗任何來自動物的產品。這不僅包括食物,還包括衣物、化妝品和其他產品。維根主義者通常會關注動物權益、環境保護和健康問題。維根主義的基本理念是反對動物的剝削和虐待,並提倡人道和可持續的生活方式。

依照不同程度的英文解釋

  1. A way of living that avoids using animals.
  2. A diet that does not include animal products.
  3. A lifestyle that respects animal rights.
  4. A choice to not consume any animal-derived items.
  5. A philosophy that promotes not harming animals.
  6. A commitment to abstain from all animal products for ethical reasons.
  7. A comprehensive approach to living that seeks to eliminate all forms of animal exploitation.
  8. A dietary and ethical stance against the use of animals for food, clothing, or any purpose.
  9. An ethical framework advocating for the complete avoidance of animal-derived products and services.
  10. A lifestyle choice emphasizing the rejection of animal exploitation in all forms.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Veganism

用法:

這是最常用的術語,專指不食用動物產品的飲食習慣。維根主義者通常會避免肉類、奶製品、蛋類和蜂蜜等食物,並選擇植物性食物。除了飲食,維根主義者還會避免使用動物來源的產品,如皮革和毛皮。這種生活方式通常與對動物權益的關注密切相關。

例句及翻譯:

例句 1:

維根主義者不吃任何動物來源的食物。

Vegans do not eat any food that comes from animals.

例句 2:

她選擇維根主義是因為她關心動物的權利。

She chose veganism because she cares about animal rights.

例句 3:

維根主義的飲食可以是多樣化和美味的。

A vegan diet can be diverse and delicious.

2:Plant-based lifestyle

用法:

這個術語強調以植物為基礎的飲食,通常不僅僅包括不吃動物產品,還可能包括選擇有機或可持續種植的食物。這種生活方式不僅關注健康,還強調環境的可持續性。

例句及翻譯:

例句 1:

她的植物性生活方式讓她感覺更加健康。

Her plant-based lifestyle makes her feel healthier.

例句 2:

植物性飲食有助於減少碳足跡。

A plant-based diet helps reduce carbon footprint.

例句 3:

許多人轉向植物性生活方式以改善健康和環境。

Many people are turning to a plant-based lifestyle to improve health and the environment.

3:Animal rights advocacy

用法:

這個術語涉及對動物權益的支持和促進,通常包括對動物保護法的倡導和反對動物實驗的活動。維根主義者通常也是動物權益的擁護者,支持不剝削動物的行為。

例句及翻譯:

例句 1:

她積極參與動物權益的倡導活動。

She actively participates in animal rights advocacy.

例句 2:

動物權益的倡導者反對動物實驗和剝削。

Animal rights advocates oppose animal testing and exploitation.

例句 3:

這場運動旨在提高人們對動物權益的意識。

The campaign aims to raise awareness about animal rights.