轧壞了的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「轧壞了」這個詞通常用來形容某物因為被壓迫、擠壓或碰撞而受損或損壞的狀態。它可以指代物品的物理損壞,例如機器、車輛或其他設備的故障,或者是某種情況的失敗。例如,當一輛車在交通事故中受損時,可以說「車子轧壞了」。這個詞在口語中也可以用來形容某種情況的失敗或不如預期的結果。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something is broken because it was pressed or crushed.
  2. A situation where something is damaged.
  3. An object is harmed due to pressure.
  4. Something is not working because it got squished.
  5. A condition where something is ruined due to being pressed.
  6. An object that has been compromised due to excessive force.
  7. A scenario where an item has been damaged from external pressure.
  8. A situation where an item is rendered unusable due to being crushed.
  9. A condition where an item is incapacitated as a result of being compressed or crushed.
  10. A situation where an object is rendered ineffective due to being pressed or damaged.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Crushed

用法:

這個詞通常用來描述物體因為受到重壓而變形或破裂的狀態。它可以用於描述食物,例如水果被壓扁,或者機械設備因外力而受損。

例句及翻譯:

例句 1:

這些水果在包裝過程中被壓壞了。

The fruits got crushed during the packaging process.

例句 2:

他不小心把罐子壓壞了。

He accidentally crushed the can.

例句 3:

地震造成了許多建築物的結構被壓壞。

The earthquake caused many buildings to be crushed.

2:Damaged

用法:

這個詞用來描述物品因為外部影響而遭受損失或破壞的狀態。它可以用於各種物品,包括家具、車輛、電子產品等。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛車在事故中受到了損壞。

The car was damaged in the accident.

例句 2:

這本書的封面已經損壞了。

The cover of this book is damaged.

例句 3:

他的手機因為掉落而受到了損壞。

His phone got damaged from the fall.

3:Broken

用法:

這個詞用來形容物品失去功能或完整性,通常是由於外力或不當使用所造成的。

例句及翻譯:

例句 1:

這扇窗戶被風暴打破了。

The window was broken by the storm.

例句 2:

她的手錶壞了,無法再使用。

Her watch is broken and cannot be used anymore.

例句 3:

這個玩具已經壞了,不能再玩了。

This toy is broken and cannot be played with anymore.

4:Squashed

用法:

這個詞用來描述物體因為被壓迫而變形或破裂的情況,通常用於食物或柔軟物品。

例句及翻譯:

例句 1:

她的午餐在書包裡被壓扁了。

Her lunch got squashed in the backpack.

例句 2:

這個蛋糕在運送過程中被壓壞了。

The cake got squashed during transport.

例句 3:

他的文件在箱子裡被壓扁了。

His documents were squashed in the box.