「骨卜」是台灣閩南語的一種說法,意指用骨頭或其他材料進行占卜或預測未來的事情。這種占卜方式在某些文化中具有悠久的歷史,通常與宗教或迷信有關。在台灣,骨卜有時被用來指代一種透過解讀骨頭形狀或位置來預測命運的方式。
指的是透過某種方法或儀式來預測未來的事件或了解隱藏的事物,通常與宗教或神秘主義有關。這種做法在許多文化中都存在,可能包括使用塔羅牌、占星術、或是通過解讀物體的形狀和位置來獲得啟示。
例句 1:
她對古老的占卜術有濃厚的興趣。
She has a strong interest in ancient divination practices.
例句 2:
他用占卜來決定是否應該接受這份工作。
He used divination to decide whether he should accept the job.
例句 3:
古代人們常常依賴占卜來指導他們的決策。
Ancient people often relied on divination to guide their decisions.
通常指的是使用各種方法來預測個人的未來或命運,常見的方式包括塔羅牌、星座、手相等。這種做法在許多文化中都有,並且通常被視為一種娛樂或心靈上的指導。
例句 1:
她去找了一位算命師來了解自己的未來。
She went to see a fortune-teller to learn about her future.
例句 2:
許多人對於算命感到好奇,想知道自己的運勢如何。
Many people are curious about fortune-telling and want to know about their luck.
例句 3:
這本書提供了關於算命的各種方法和技巧。
This book provides various methods and techniques for fortune-telling.
指的是基於某些證據或徵兆來預測未來的事件,這可以是科學的預測或基於直覺的預測。這個詞可以用於各種場合,包括科學研究、天氣預報或個人生活中的預測。
例句 1:
氣象學家對明天的天氣作出了準確的預測。
The meteorologist made an accurate prediction about tomorrow's weather.
例句 2:
她的直覺讓她對未來的情況做出了準確的預測。
Her intuition led her to make an accurate prediction about the future circumstances.
例句 3:
這項研究提供了對經濟趨勢的預測。
This study provides predictions about economic trends.
通常指的是某種徵兆或跡象,被認為預示著未來的事件,這些事件可能是好事或壞事。人們在各種文化中都會解讀不同的徵兆,並根據這些徵兆做出決策。
例句 1:
他認為這隻黑貓是一個不祥的預兆。
He believes that the black cat is an ominous omen.
例句 2:
古代人們經常解讀天象作為預兆。
Ancient people often interpreted celestial events as omens.
例句 3:
這個夢被視為一個好兆頭,預示著即將來臨的成功。
This dream is seen as a good omen, indicating upcoming success.