「黃葉」這個詞在中文中主要指的是樹木或植物的葉子因為季節變化、老化或缺乏養分等原因而變成黃色的現象。這通常發生在秋季,當樹木準備進入冬季休眠期時,葉子會變色並最終掉落。黃葉也可以象徵著生命的循環、變化或衰退。在文學或詩歌中,黃葉常常用來表達懷舊、傷感或生命的無常。
直接翻譯,通常用於描述秋季樹木上變黃的葉子。這個詞可以用來形容自然界的美麗,並且常常與季節變化的景象聯繫在一起。
例句 1:
秋天來了,樹上開始出現黃葉。
Autumn has arrived, and yellow leaves are starting to appear on the trees.
例句 2:
公園裡的黃葉為景色增添了色彩。
The yellow leaves in the park add color to the scenery.
例句 3:
我喜歡在黃葉下散步,感受秋天的氣息。
I enjoy walking under the yellow leaves, feeling the essence of autumn.
這個詞強調了季節的變化,通常用來描述秋天樹木的葉子。它蘊含著季節的變化與生命的循環,並且常常出現在詩歌和音樂中。
例句 1:
秋天的黃葉讓整個城市看起來更美麗。
The autumn leaves make the whole city look more beautiful.
例句 2:
我們在秋天的黃葉下舉辦了一個野餐。
We had a picnic under the autumn leaves.
例句 3:
秋天的黃葉總是讓我想起童年。
The autumn leaves always remind me of my childhood.
指已經從樹上掉落的葉子,通常是指在地面上可以看到的黃葉。這個詞可以用來描述自然界的變化,並且常常與生命的循環有關。
例句 1:
地上滿是秋天掉落的黃葉。
The ground is covered with fallen yellow leaves from autumn.
例句 2:
我們在公園裡收集了許多掉落的葉子。
We collected many fallen leaves in the park.
例句 3:
孩子們在掉落的黃葉中玩得很開心。
The children had a great time playing in the fallen yellow leaves.
這個詞強調了葉子的衰退和分解過程,通常用於描述自然界中的循環和生命的無常。它可以引發對生命和死亡的思考。
例句 1:
土壤中的腐爛葉子為植物提供了養分。
The decaying leaves provide nutrients for the plants in the soil.
例句 2:
在森林裡,腐爛的葉子是生態系統的一部分。
In the forest, decaying leaves are part of the ecosystem.
例句 3:
我們可以在這裡看到許多腐爛的葉子,這是自然界的一部分。
We can see many decaying leaves here, which are part of nature.