「男神」這個詞在中文中通常指的是一位有魅力、吸引力或被廣泛崇拜的男性,特別是在年輕人或流行文化中。這個詞常用來形容那些在外貌、才華、性格等方面都非常出色的男性,並且通常會引起女性的喜愛和追捧。這個詞的使用不僅限於明星或偶像,也可以用來形容身邊的朋友或同學。
通常指那些因外貌和魅力而受到廣泛追捧的男性,尤其是在年輕女性中。這個詞常用於形容那些在音樂、電影或電視中表現出色的明星,並且通常會引起粉絲的熱烈追捧。
例句 1:
他是當紅偶像,許多女孩都把他當作男神。
He is a popular idol, and many girls consider him a heartthrob.
例句 2:
這位演員在電影中的表現讓他成為了不少粉絲心中的男神。
The actor's performance in the movie made him a heartthrob for many fans.
例句 3:
她的朋友們都說他是學校裡的男神。
Her friends say he is the heartthrob of the school.
指被崇拜的對象,通常是明星或公眾人物。這個詞不僅限於男性,也可以指女性,表示一個人因其才華或魅力而受到廣泛的愛戴和追捧。
例句 1:
他是我的偶像,我一直都很崇拜他。
He is my idol, and I have always admired him.
例句 2:
許多年輕人把這位歌手視為偶像。
Many young people see this singer as their idol.
例句 3:
她的偶像在社交媒體上有數百萬的追隨者。
Her idol has millions of followers on social media.
通常用來形容理想中的伴侶,這個詞可以用於任何年齡層,表示一個人在各方面都符合理想標準的男性。
例句 1:
他是我心目中的夢中情人。
He is my dream guy.
例句 2:
她一直在尋找她的夢中情人。
She has been looking for her dream guy.
例句 3:
對我來說,他就是完美的夢中情人。
To me, he is the perfect dream guy.
通常指對某個人的強烈吸引,尤其是浪漫的情感。這個詞通常用於年輕人之間,表示對某個人的喜愛和迷戀。
例句 1:
她對班上的男生有一個小小的暗戀。
She has a little crush on a boy in her class.
例句 2:
他的暗戀對象是學校裡的男神。
His crush is the heartthrob of the school.
例句 3:
我對他有點小暗戀,因為他真的很帥。
I have a bit of a crush on him because he is really handsome.