1292年的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1292年」是指公元1292年,這一年在歷史上具有特定的事件和背景。這一年通常涉及到一些重要的歷史事件、文化發展或政治變化,尤其是在中世紀的歐洲和亞洲地區。

依照不同程度的英文解釋

  1. A year in history.
  2. A specific year when things happened.
  3. A year that can be important for events.
  4. A year that has historical significance.
  5. A year when important events took place.
  6. A year that marks significant developments in history.
  7. A year that is often referenced in historical studies.
  8. A year that is notable for specific occurrences.
  9. A year that reflects important transitions in various historical contexts.
  10. A year that may be associated with key historical events or figures.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Year

用法:

用來表示時間的單位,通常指一整年的循環。在歷史學中,年份經常用於標記重大事件的發生時間。

例句及翻譯:

例句 1:

這一年是歷史上重要的轉折點。

This year was a significant turning point in history.

例句 2:

我們在這一年發現了許多新的科學理論。

We discovered many new scientific theories in that year.

例句 3:

這一年見證了許多文化的變遷。

That year witnessed many cultural changes.

2:Date

用法:

指具體的日子和年份,通常用於記錄事件的發生時間。日期在歷史研究中是非常重要的,因為它幫助我們確定事件的先後順序。

例句及翻譯:

例句 1:

這個事件的日期是1292年

The date of this event is 1292.

例句 2:

我們需要確認這個文件的日期。

We need to verify the date on this document.

例句 3:

這個日期對於理解歷史非常重要。

This date is crucial for understanding history.

3:Time

用法:

指時間的概念,可以用來描述某個特定的歷史時期或事件發生的時刻。在歷史上,不同的時期會影響社會、文化和政治的發展。

例句及翻譯:

例句 1:

在那個時代,社會結構發生了巨大變化。

During that time, the social structure underwent significant changes.

例句 2:

這段時間的歷史非常有趣。

The history of that time is very interesting.

例句 3:

我們需要了解這段時間的背景。

We need to understand the context of that time.

4:Epoch

用法:

指一段時間,通常用於描述歷史上具有重大意義的時期。這個詞常用於歷史學和地質學中,來標示某個特定的時代。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個重要的歷史時期。

This is an important historical epoch.

例句 2:

許多創新發生在這個時代。

Many innovations occurred during this epoch.

例句 3:

這段時期的影響持續到今天。

The impact of this epoch continues to this day.