「140萬人」指的是一個數量,具體表示140萬個人。這個數字通常用於描述人口、參與活動的人數、選舉投票人數等情況。在中文中,這樣的表述可以用來強調一個群體的規模或影響力。
用於描述某個地區、事件或活動中參與的人數,通常強調其規模或影響力。例如在選舉、調查或大型活動中經常使用。
例句 1:
這次音樂會吸引了140萬人參加。
The concert attracted 1.4 million people.
例句 2:
這個城市的總人口約為140萬人。
The total population of this city is about 1.4 million people.
例句 3:
在這次選舉中,有140萬人投票。
In this election, 1.4 million people voted.
這個表達方式通常用於正式或學術的語境中,強調數字的準確性和具體性。它可以用於報告、研究或統計數據中。
例句 1:
根據最新的調查,1400000個人對這個問題表示關注。
According to the latest survey, 1,400,000 individuals expressed concern about this issue.
例句 2:
研究顯示,1400000個人參與了這項調查。
The study showed that 1,400,000 individuals participated in the survey.
例句 3:
1400000個人是這項計劃的目標受眾。
1,400,000 individuals are the target audience for this program.
這種表達方式通常在法律或正式文件中使用,強調人數的具體性。
例句 1:
根據報告,1400000人受到這項政策的影響。
According to the report, 1,400,000 persons are affected by this policy.
例句 2:
這項計劃旨在幫助1400000人改善生活條件。
The project aims to help 1,400,000 persons improve their living conditions.
例句 3:
在這次災難中,有140000人失去了家園。
In this disaster, 1,400,000 persons lost their homes.
用於強調個體的數量,常見於社會學或經濟學的研究中。
例句 1:
這次活動吸引了大約1.4萬名參與者。
The event attracted around 1.4 million individuals.
例句 2:
調查顯示,1.4萬名個體對該產品感興趣。
The survey showed that 1.4 million individuals are interested in the product.
例句 3:
這項研究涉及1.4萬人的數據。
This study involves data from 1.4 million individuals.