「巴爾」(Baal)是古代近東地區的一位神祇,特別是在迦南和腓尼基文化中被崇拜。他是風暴、雨水和農業的神,被認為能夠帶來豐收。在聖經中,巴爾經常與偶像崇拜相聯繫,是以色列人反對的外邦神明之一。巴爾的崇拜通常涉及祭祀儀式和祭品,並且在古代文獻中有許多關於他的故事和傳說。
指被崇拜的神明,通常具有超自然的力量或屬性。在不同的文化和宗教中,神明的形象和特徵各不相同,有些是創造者,有些則是自然現象的化身。這個詞通常用於宗教或神話的討論中,指那些被信徒視為神聖的存在。
例句 1:
在古代,許多文化都崇拜多位神明。
In ancient times, many cultures worshipped multiple deities.
例句 2:
這位神明被認為是智慧和戰爭的象徵。
This deity is considered a symbol of wisdom and war.
例句 3:
他們的宗教儀式是為了向這位神明祈求保佑。
Their religious rituals were meant to seek blessings from this deity.
通常指一位至高無上的存在,具有無限的力量和智慧。這個詞在一神教中常用於指代唯一的神,而在多神教中則可以指多位神明中的任何一位。這個詞在不同的宗教和文化中有不同的理解和意義。
例句 1:
在基督教中,神被視為創造宇宙的存在。
In Christianity, God is seen as the creator of the universe.
例句 2:
他們相信這位神會保護他們免受災難。
They believe that this God will protect them from disasters.
例句 3:
許多文化都有關於神的故事和傳說。
Many cultures have stories and legends about gods.
通常指人們崇拜的物體或形象,這些物體或形象被認為具有神聖性或能夠帶來祝福。在某些文化中,偶像崇拜被視為對神明的尊敬或敬仰,但在一些宗教中則被譴責為偶像崇拜。
例句 1:
他們在寺廟中供奉著一尊金色的偶像。
They enshrined a golden idol in the temple.
例句 2:
在某些宗教中,偶像被視為不潔的象徵。
In some religions, idols are seen as symbols of impurity.
例句 3:
這位藝術家創作了許多描繪偶像崇拜的作品。
This artist created many works depicting idol worship.
指神聖的特質或狀態,通常用於描述神明的屬性或神聖性。這個詞也可以用來形容與神明有關的事物或概念。它在宗教或哲學的討論中經常出現,尤其是在探討神的本質或存在的問題時。
例句 1:
這部作品探討了神聖與人類之間的關係。
This work explores the relationship between divinity and humanity.
例句 2:
許多宗教都試圖解釋神聖的本質。
Many religions attempt to explain the nature of divinity.
例句 3:
他們的信仰體系強調神聖的存在。
Their belief system emphasizes the existence of divinity.