「Kabaka」是烏干達語中的一個詞,指的是巴干達(Baganda)民族的國王或君主。在巴干達文化中,Kabaka被視為一位重要的領袖,具有象徵性的權威和地位。這個詞語也可以用來指代任何君主或王室成員,尤其是在非洲的某些地區。
指的是某一國家或地區的最高統治者,通常是通過世襲繼承而來。在許多文化中,國王擁有權力和影響力,負責統治和保護人民。國王的角色和職責可能因文化和法律而異,有些國王擁有絕對權力,而另一些則可能在議會或其他機構中分享權力。
例句 1:
國王宣布了新的法律以改善國家的經濟。
The king announced new laws to improve the country's economy.
例句 2:
在這個文化中,國王被視為神聖的象徵。
In this culture, the king is seen as a sacred symbol.
例句 3:
他們舉行了一個盛大的儀式來慶祝國王的加冕。
They held a grand ceremony to celebrate the king's coronation.
通常指代一位國家或地區的統治者,特別是以世襲方式繼承的君主。這個詞通常用於正式或學術的語境中,涵蓋了國王、女王、皇帝等不同類型的統治者。君主的權力範圍可以從象徵性的到絕對的,根據不同的政治體制而異。
例句 1:
這位君主在國家歷史上扮演了重要角色。
This monarch played an important role in the nation's history.
例句 2:
君主制在這個國家已經存在了幾個世紀。
The monarchy has existed in this country for several centuries.
例句 3:
君主的權力受到憲法的限制。
The monarch's power is limited by the constitution.
泛指任何統治者或領導者,可能是國王、女王、總統或其他形式的領導人。這個詞的使用不僅限於君主制,也可以用於民主國家的領導者。統治者的角色和權力可能根據政治體制和文化而有所不同。
例句 1:
這位統治者以其智慧和勇氣而聞名。
This ruler is known for their wisdom and courage.
例句 2:
在這個時期,統治者面臨著許多挑戰。
During this period, the ruler faced many challenges.
例句 3:
統治者的決策對人民的生活產生了深遠的影響。
The ruler's decisions had a profound impact on the lives of the people.
通常用來指代擁有最高權力的統治者,特別是在國際法的上下文中。這個詞強調的是獨立和自主的地位,通常用於描述國家的統治者或政府。主權者的地位在國際關係中具有重要意義,因為它關係到國家的主權和獨立性。
例句 1:
這位主權者在國際舞台上具有重要影響力。
This sovereign has significant influence on the international stage.
例句 2:
主權者的決策影響著國家的外交政策。
The sovereign's decisions affect the country's foreign policy.
例句 3:
各國主權者之間的關係可能會影響全球穩定。
The relationships between sovereigns can affect global stability.