「速溶湯」是指可以快速溶解於水中並迅速製作成湯的食品,通常以粉末或顆粒的形式包裝,方便消費者在短時間內準備熱湯。這種產品常見於超市,並且有多種口味可供選擇,如雞肉、牛肉、蔬菜等。速溶湯的主要特點是方便、快捷,適合忙碌的現代生活。
通常指那些可以在幾分鐘內準備好的湯,消費者只需將其與熱水混合即可享用。這類產品對於忙碌的生活方式非常合適,因為它們節省了烹飪時間並且易於儲存。
例句 1:
我喜歡在忙碌的日子裡吃速溶湯,因為它們很方便。
I love having instant soup on busy days because it’s so convenient.
例句 2:
這款速溶湯的味道很不錯,特別是雞肉口味。
This instant soup tastes great, especially the chicken flavor.
例句 3:
你可以在超市找到各種不同品牌的速溶湯。
You can find various brands of instant soup at the supermarket.
通常指那些準備時間短的湯品,這類湯品可以是即食的,也可以是需要簡單加熱的。這類產品非常適合忙碌的家庭或上班族。
例句 1:
這款快速湯只需加熱三分鐘就可以享用了。
This quick soup only takes three minutes to heat up.
例句 2:
我經常在午餐時吃快速湯,因為它們方便又好吃。
I often have quick soup for lunch because it’s easy and tasty.
例句 3:
這種快速湯的配方非常簡單,適合新手廚師。
The recipe for this quick soup is very simple, perfect for beginner cooks.
這類湯品通常已經預先製作好,只需加熱即可食用。它們可以包裝在罐子或袋子裡,適合不想花時間製作湯的人。
例句 1:
這罐即食湯真的很好,味道就像自己煮的一樣。
This ready-made soup is really good; it tastes just like homemade.
例句 2:
我喜歡在寒冷的天氣裡喝即食湯,讓我感到溫暖。
I love having ready-made soup on cold days; it warms me up.
例句 3:
這種即食湯的營養成分標示非常清楚。
The nutritional information on this ready-made soup is very clear.
這是指將湯的成分脫水後製成粉末或顆粒,使用時只需加水即可恢復原狀。這種湯通常保存時間長,適合戶外活動或緊急情況。
例句 1:
這種脫水湯非常適合露營時攜帶,因為它輕便且易於準備。
This dehydrated soup is perfect for camping because it’s lightweight and easy to prepare.
例句 2:
我在戶外活動時常常帶脫水湯,因為它們方便攜帶。
I often bring dehydrated soup for outdoor activities because they are easy to carry.
例句 3:
脫水湯的製作過程保留了大部分的營養成分。
The process of making dehydrated soup retains most of the nutritional value.