Shou的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Shou」這個詞在中文中可以有不同的意思,根據上下文可以解釋為: 1. 在動詞上,表示「收」或「接收」。例如,接受某物或某種情況。 2. 在名詞上,可能指「手」的拼音,通常用於描述手的動作或與手有關的事物。 3. 在形容詞上,可能表示「熟」的意思,指某事物經過長時間的經驗而變得熟練或熟悉。根據具體語境,「Shou」的含義可能會有所不同。

依照不同程度的英文解釋

  1. To take or receive something.
  2. To hold or grasp something.
  3. To accept or get something.
  4. To become familiar with something.
  5. To know something well due to practice.
  6. To handle or manage something skillfully.
  7. To be proficient in a skill or task.
  8. To obtain or acquire something.
  9. To engage in an activity with expertise.
  10. To master a skill through experience.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Receive

用法:

指接受某物或某種情況。這個詞通常用於表示獲得某樣東西或接收某個信息。在日常生活中,當人們獲得禮物、郵件或信息時,都可以使用這個詞。

例句及翻譯:

例句 1:

我昨天收到了你的信。

I received your letter yesterday.

例句 2:

他很高興地收到了獎勵。

He was happy to receive the award.

例句 3:

她收到了很多支持和祝福。

She received a lot of support and blessings.

2:Hold

用法:

用於描述用手或其他方式抓住某物的動作。這個詞可以用於描述物理上的接觸,或比喻性地表示支持某種情感、觀點或立場。在生活中,人們經常會用手去握住物品,或在討論中表達對某個主題的看法。

例句及翻譯:

例句 1:

請把這本書拿著。

Please hold this book.

例句 2:

他緊緊握住了她的手。

He held her hand tightly.

例句 3:

我們需要保持這個話題的討論。

We need to hold the discussion on this topic.

3:Accept

用法:

表示同意或接受某種情況或事物。這個詞常用於社交場合,當人們接受邀請、建議或其他人的觀點時會使用。在商業環境中,接受合同或條件也是常見的用法。

例句及翻譯:

例句 1:

她接受了這份工作邀請。

She accepted the job offer.

例句 2:

我們需要接受這個挑戰。

We need to accept this challenge.

例句 3:

他接受了自己的錯誤。

He accepted his mistakes.

4:Master

用法:

表示對某項技能或知識的精通。這個詞通常用於描述經過長時間的學習和實踐後,某人對某個領域或技能的熟練程度。在教育或專業領域,成為某項技藝的大師通常需要不斷的努力和經驗。

例句及翻譯:

例句 1:

他在鋼琴演奏上已經精通。

He has mastered the piano playing.

例句 2:

她在這個領域中是一位大師。

She is a master in this field.

例句 3:

學習一門語言需要時間來精通。

Learning a language takes time to master.