Simple的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「簡單」這個詞在中文中通常表示不複雜、容易理解或完成的事物。它可以用來形容事情的簡易性、簡單的設計或容易的任務。相對於複雜或困難的事物,「簡單」常用來表示一種輕鬆、明瞭的狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not difficult.
  2. Easy to do.
  3. Not complicated.
  4. Something that is straightforward.
  5. Something that can be done without much effort.
  6. A situation or task that does not require deep thought.
  7. A concept that is clear and uncomplicated.
  8. A task that is manageable and does not involve complexity.
  9. A scenario that is easy to grasp or execute.
  10. A matter that is uncomplicated and requires little effort.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Easy

用法:

用於描述某事物不需要太多努力或思考就能完成。它通常用來形容任務、問題或活動的難易程度。在學習過程中,學生可能會覺得某些題目是容易的,這可以激發他們的信心。在日常生活中,某些工作或活動被認為是容易的,這樣的描述讓人感到輕鬆。

例句及翻譯:

例句 1:

這道數學題對我來說很容易。

This math problem is easy for me.

例句 2:

這個食譜非常簡單,任何人都可以做到。

This recipe is very easy; anyone can make it.

例句 3:

學習這門語言對他來說很容易。

Learning this language is easy for him.

2:Straightforward

用法:

通常用來描述清晰、明確且不含糊的情況。當某件事情的步驟或要求簡單明瞭時,可以用這個詞來形容。這在工作環境中特別重要,因為清晰的指示可以提高效率。在學習或解釋某個概念時,直接和簡單的說明可以幫助理解。

例句及翻譯:

例句 1:

這個問題的答案很直接。

The answer to this question is straightforward.

例句 2:

她給的指示非常簡單明了。

The instructions she gave were very straightforward.

例句 3:

這個計劃的步驟非常直接,容易遵循。

The steps of this plan are very straightforward and easy to follow.

3:Simple

用法:

用來形容不複雜的事物,通常用於設計、概念或任務的描述。它可以用來表示某件事情的基本性質,強調其不需要過多的細節或裝飾。在藝術、設計和日常生活中,簡單的風格常常被視為優雅和實用的象徵。

例句及翻譯:

例句 1:

這個設計非常簡單,卻很美觀。

This design is very simple yet beautiful.

例句 2:

他用簡單的語言解釋了這個概念。

He explained the concept in simple terms.

例句 3:

這個遊戲的規則很簡單,容易上手。

The rules of this game are simple and easy to grasp.

4:Clear

用法:

用來形容某事物易於理解或明確的情況。它可以用於描述信息、指示或概念的透明度,強調其不含糊的特性。在教育和溝通中,清晰的表達有助於避免誤解,確保信息準確傳達。

例句及翻譯:

例句 1:

他的解釋非常清楚,讓我明白了。

His explanation was very clear and helped me understand.

例句 2:

這篇文章的主旨非常明確。

The main idea of this article is very clear.

例句 3:

請確保你的要求清楚明瞭。

Please make sure your requests are clear.