「海峽」是指兩個陸地之間的狹窄水域,通常連接兩個較大的水體,如海洋或湖泊。海峽在航運和氣候上都具有重要意義,因為它們可以作為船隻航行的通道,並影響周圍地區的氣候和生態系統。常見的例子包括英吉利海峽、巴拿馬運河等。
通常指較窄的水域,可以是自然形成的或人工建造的,主要用於船隻通行。這個詞通常用於描述連接兩個水體的水道,例如河流或海洋。
例句 1:
這條水道是船隻進入港口的主要通道。
This channel is the main passage for ships entering the harbor.
例句 2:
海洋中的水道對於航行至關重要。
The waterways in the ocean are crucial for navigation.
例句 3:
這個地區的水道非常淺,船隻需要小心駛入。
The channels in this area are very shallow, so ships need to navigate carefully.
通常指狹窄的水域或通道,能夠讓船隻通過。這個詞也可以用於描述某個地方的移動或通行。
例句 1:
這條通道連接了兩個大海,船隻經常經過。
This passage connects two major seas, and ships often pass through.
例句 2:
他們在這個狹窄的通道中航行時非常小心。
They navigated very carefully through this narrow passage.
例句 3:
這個通道是漁船進入內灣的唯一路徑。
This passage is the only route for fishing boats to enter the bay.
指任何可以供船隻航行的水域,包括河流、運河和海峽。這個詞通常用於描述交通運輸的水域。
例句 1:
這條運河是主要的水運通道。
This canal is a major waterway for transportation.
例句 2:
當地政府計劃改善這條水道以促進貿易。
The local government plans to improve this waterway to enhance trade.
例句 3:
這個地區的水道支持各種商業活動。
The waterways in this area support various commercial activities.
用來描述兩片大海之間的狹窄水域,通常用於地理學中。這個詞強調水域的狹窄特徵。
例句 1:
這個狹窄的海域是兩個國家的邊界。
This narrow sea is the boundary between the two countries.
例句 2:
他們在這片狹窄的海域中釣魚。
They are fishing in this narrow sea.
例句 3:
這個狹窄的海域對於航運來說非常重要。
This narrow sea is very important for shipping.