「bull」這個詞在英文中有幾種不同的意思,主要包括: 1. 公牛:指成年雄性牛,常用於農業和畜牧業。 2. 謊言或誇大:在口語中,「bull」可用作形容某事不真實或誇大其詞的說法,通常是貶義。 3. 投資術語:在金融市場中,bull 指的是對市場的樂觀預期,尤其是指價格上升的趨勢。 4. 其他用法:在某些俚語中,「bull」也可以用來表示麻煩或困難的情況。
指的是成年雄性牛,通常用於農業或畜牧業。這種動物在農村中經常被用來耕作或繁殖。
例句 1:
這頭公牛非常強壯,能夠拉動重物。
This bull is very strong and can pull heavy loads.
例句 2:
農夫擁有幾頭公牛來繁殖和耕作。
The farmer has several bulls for breeding and plowing.
例句 3:
這種品種的公牛在市場上非常受歡迎。
This breed of bull is very popular in the market.
在口語中,表示某事不真實或誇大其詞,通常帶有貶義。人們用這個詞來表達對某些說法的不屑或懷疑。
例句 1:
他關於未來的計畫聽起來像是胡說八道。
His plans for the future sound like nonsense.
例句 2:
別相信那些關於事件的胡說八道。
Don't believe the nonsense about the event.
例句 3:
她對這個問題的解釋完全是胡扯。
Her explanation of the issue was complete nonsense.
用於金融市場,表示對價格上升的預期,通常與樂觀的情緒相關。當市場被認為是 bullish 時,投資者預期價格將上升,並可能會增加投資。
例句 1:
投資者對這個科技公司的前景感到樂觀,市場變得看漲。
Investors are optimistic about the tech company's prospects, and the market is becoming bullish.
例句 2:
由於經濟數據良好,市場的情緒變得看漲。
Due to positive economic data, the market sentiment has turned bullish.
例句 3:
分析師預測,這支股票在未來幾個月內將表現看漲。
Analysts predict that this stock will perform bullish in the coming months.
指的是成年雄性牛,通常在農業和畜牧業中使用。這個詞在某些情況下也可以用於描述其他類似的動物。
例句 1:
這隻成年雄性牛在農場上工作。
This male cow is working on the farm.
例句 2:
我們需要一隻成年雄性牛來繁殖。
We need a male cow for breeding.
例句 3:
這種成年雄性牛的肉質非常好。
The meat from this male cow is of very good quality.