steeple的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「steeple」這個詞指的是教堂或其他建築物上方的尖塔或高聳的結構,通常用來象徵宗教或社區的存在。尖塔通常會有一個尖頂,並且可能會包含鐘或其他裝飾元素。這個詞在建築學和宗教建築中經常被使用,尤其是在基督教教堂的設計中。

依照不同程度的英文解釋

  1. A tall point on top of a building.
  2. A tall structure on a church.
  3. A high part of a building that is narrow and pointed.
  4. A pointed structure on top of a church.
  5. A tall, narrow structure often found on religious buildings.
  6. An architectural feature that rises above the roofline, typically found on churches.
  7. A vertical structure that extends upwards from a building, often associated with religious symbolism.
  8. A prominent architectural element that serves both aesthetic and symbolic purposes in religious architecture.
  9. A distinctive architectural feature that signifies the presence of a religious institution, often designed to inspire awe and reverence.
  10. A tall, pointed structure atop a building, especially a church, symbolizing spirituality.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Tower

用法:

通常用於描述一種高聳的結構,可能是獨立的或附屬於建築物的。塔可以有不同的功能,包括觀景、鐘樓或防禦用途。在城市中,塔樓常常是地標性建築,吸引遊客和居民的注意。

例句及翻譯:

例句 1:

那座城市的地標是高聳的鐘樓。

The landmark of the city is the tall clock tower.

例句 2:

他們在山頂建造了一座觀景塔,供遊客使用。

They built a viewing tower on the mountain for tourists.

例句 3:

這座塔的建築風格非常獨特。

The architectural style of the tower is very unique.

2:Spire

用法:

專指高而尖的結構,通常位於教堂或其他宗教建築的頂部。尖頂常常是設計的焦點,象徵著向上延伸的信仰和精神追求。

例句及翻譯:

例句 1:

教堂的尖頂在陽光下閃閃發光。

The spire of the church shines in the sunlight.

例句 2:

這座古老的教堂有著精美的尖頂設計。

The old church features an exquisite spire design.

例句 3:

他們在城市中建造了一個新的尖頂,成為了新的地標。

They built a new spire in the city, becoming a new landmark.

3:Pinnacle

用法:

通常指建築物的最高點,象徵著成就或巔峰。在某些情況下,這個詞也可以用來描述具有類似功能的裝飾性結構,尤其是在宗教建築中。

例句及翻譯:

例句 1:

這座建築的巔峰部分非常壯觀。

The pinnacle of the building is very spectacular.

例句 2:

他們在教堂的巔峰上加裝了一個金色的十字架。

They added a golden cross to the pinnacle of the church.

例句 3:

這座塔的巔峰設計代表著宗教的象徵。

The design of the pinnacle represents a symbol of faith.