「哈拉爾」是指符合伊斯蘭教法的事物,特別是在飲食方面。這個詞源於阿拉伯語,意指「被允許的」或「合法的」。在飲食中,哈拉爾食品是指那些符合伊斯蘭教規定的食物,這些食物必須遵循特定的屠宰方法,並且不含任何被禁止的成分,如豬肉或酒精。除了飲食外,哈拉爾的概念也可以應用於其他生活領域,例如金融交易和日常行為。
這是「哈拉爾」的英文翻譯,通常用於描述符合伊斯蘭教法的食物或行為。在許多國家,尤其是穆斯林人口較多的地區,哈拉爾食品的需求不斷增加,許多餐廳和超市開始提供哈拉爾選擇,以滿足這一市場需求。
例句 1:
這家餐廳提供哈拉爾食品,適合穆斯林顧客。
This restaurant offers halal food, suitable for Muslim customers.
例句 2:
所有的肉類產品都必須是哈拉爾的,才能進入市場。
All meat products must be halal to enter the market.
例句 3:
他們的哈拉爾認證非常嚴格,確保所有食品符合標準。
Their halal certification is very strict, ensuring all food meets the standards.
這個詞用來描述在伊斯蘭教法中被允許或接受的行為或食物。它強調了某些行為或選擇是合乎規定的,不會違反宗教法則。在日常生活中,穆斯林會尋求遵循這些可接受的行為,以保持信仰的純潔。
例句 1:
這種飲食方式在伊斯蘭教中是被允許的。
This dietary practice is permissible in Islam.
例句 2:
他們的行為符合可接受的標準。
Their actions are in line with permissible standards.
例句 3:
遵循可允許的行為有助於保持信仰的完整性。
Following permissible actions helps maintain the integrity of faith.
這個詞表示根據法律或規定被認可的事物。在伊斯蘭教中,合法的行為和食物是指那些不違反宗教法的選擇。這個詞常用於法律或道德討論中,強調合乎規範的行為。
例句 1:
這些食品在宗教上是合法的,可以放心食用。
These foods are lawful in religion and can be consumed with confidence.
例句 2:
他尋求合法的方式來處理他的財務問題。
He seeks lawful ways to handle his financial issues.
例句 3:
合法的行為是信仰的重要組成部分。
Lawful actions are an important part of faith.
這個詞用來表示某事物是被接受或不禁止的。在伊斯蘭教中,這通常指那些不違反宗教法的行為或食物,強調了選擇的自由和合規性。
例句 1:
在這個社區中,某些食物是被允許的。
In this community, certain foods are allowed.
例句 2:
他們的做法在宗教上是被允許的。
Their practices are allowed according to the religion.
例句 3:
在這個文化中,某些行為是被接受的。
In this culture, certain behaviors are allowed.